Lyrics and translation Cymphonique - Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
gonna
help
the
children,
Кто
поможет
детям,
The
ones
without
a
roof?
Тем,
у
кого
нет
крыши
над
головой?
Who's
gonna
help
the
orphans,
Кто
поможет
сиротам,
The
ones
without
any
food?
Тем,
у
кого
нет
еды?
Who's
gonna
stop
the
violence?
Кто
остановит
насилие?
It
starts
with
me
and
you
Это
начинается
с
меня
и
тебя.
You
could've
warned
me
Ты
мог
бы
предупредить
меня,
Told
me
I
would
fall
Сказать,
что
я
упаду.
I
know
you
love
me
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
Could've
protected
me
from
it
all
Мог
бы
защитить
меня
от
всего
этого.
But
instead
you
let
me
fall
apart
Но
вместо
этого
ты
позволил
мне
разбиться.
I
watched
the
towers,
collapsing
Я
видела,
как
рушатся
башни
In
this
crazy
world
of
ours
В
этом
безумном
мире
нашем.
Crossing
the
bridge
Пересекая
мост,
While
it's
burning
Пока
он
горит,
So
many
lives
torn
apart
Так
много
жизней
разбито.
Stuck
at
the
table
Застряли
за
столом,
While
it's
turning
Пока
он
вращается,
And
we
don't
know
where
to
go
И
мы
не
знаем,
куда
идти.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
Let's
get
it
together
Давай
возьмемся
за
дело.
We
could
make
it
baby
but
we
gotta
change
Мы
могли
бы
справиться,
милый,
но
мы
должны
измениться.
Oh
we
gotta
change
О,
мы
должны
измениться.
Once
we
get
it
together
Как
только
мы
возьмемся
за
дело,
We
should
promise
eachother
we'll
never
change
Мы
должны
пообещать
друг
другу,
что
никогда
не
изменимся.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
For
the
better,
for
the
better
baby
К
лучшему,
к
лучшему,
милый.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
Just
like
the
sun
that
comes
and
wastes
the
clouds
away
Как
солнце,
которое
приходит
и
рассеивает
облака.
Oh,
we
gotta
change
О,
мы
должны
измениться.
Like
the
seasons
Как
времена
года,
When
autum
turn
into
spring
Когда
осень
превращается
в
весну.
Oh,
we
gotta
change
О,
мы
должны
измениться.
When
it's
dark
out
Когда
темно,
We
know
the
sun
will
come
and
shine
again
Мы
знаем,
что
солнце
снова
взойдет
и
будет
светить.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
It's
inevitable
Это
неизбежно,
As
long
as
we
give
the
world
a
change
Если
мы
дадим
миру
шанс
измениться.
We
gotta
change,
we
are
the
change
Мы
должны
измениться,
мы
и
есть
перемены.
We
gotta
change,
oh
we
gotta
change
Мы
должны
измениться,
о,
мы
должны
измениться.
I
see
all
the
hatred
and
madness
Я
вижу
всю
ненависть
и
безумие,
Wish
we
could
get
rid
of
all
these
guns
Хотела
бы,
чтобы
мы
могли
избавиться
от
всех
этих
орудий.
Lives
taken
in
Paris
Жизни,
отнятые
в
Париже,
I'm
embarassed
Мне
стыдно.
Wish
we
could
take
back
what
was
done
Хотела
бы,
чтобы
мы
могли
вернуть
то,
что
было
сделано.
All
of
the
racists
and
terrorists
Все
эти
расисты
и
террористы,
When
we
really
should
be
one
Когда
мы
на
самом
деле
должны
быть
едины.
Supposed
to
serve
and
protect
us
Должны
служить
и
защищать
нас,
Not
kill
and
neglect
us
А
не
убивать
и
пренебрегать
нами.
See
us
with
our
hands
up
Видят
нас
с
поднятыми
руками.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
Let's
get
it
together
Давай
возьмемся
за
дело.
We
could
make
it
baby
but
we
gotta
change
Мы
могли
бы
справиться,
милый,
но
мы
должны
измениться.
Oh
we
gotta
change
О,
мы
должны
измениться.
Once
we
get
it
together
Как
только
мы
возьмемся
за
дело,
We
should
promise
eachother
we'll
never
change
Мы
должны
пообещать
друг
другу,
что
никогда
не
изменимся.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
For
the
better,
for
the
better
baby
К
лучшему,
к
лучшему,
милый.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
Just
like
the
sun
that
comes
and
washes
the
clouds
away
Как
солнце,
которое
приходит
и
смывает
облака.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
Like
the
seasons
Как
времена
года,
When
autum
turns
into
spring
Когда
осень
превращается
в
весну.
Oh
we
gotta
change
О,
мы
должны
измениться.
When
it's
dark
out
Когда
темно,
We
know
the
sun
will
come
and
shine
again
Мы
знаем,
что
солнце
снова
взойдет
и
будет
светить.
We
gotta
change
Мы
должны
измениться.
It's
inevitable
Это
неизбежно,
As
long
as
we
give
the
world
a
change
Если
мы
дадим
миру
шанс
измениться.
We
gotta
change,
we
are
the
change
Мы
должны
измениться,
мы
и
есть
перемены.
We
gotta
change,
oh
we
gotta
change
Мы
должны
измениться,
о,
мы
должны
измениться.
Together
we
can
change
the
world
Вместе
мы
можем
изменить
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.