Cyn - Los Angeles, No Offense - translation of the lyrics into Russian

Los Angeles, No Offense - Cyntranslation in Russian




Los Angeles, No Offense
Лос-Анджелес, без обид
Sorry if I was a bitch at the party
Прости, если вела себя как стерва на вечеринке
People wanna know like, what's up?
Люди допытываются, мол, в чём дело?
Like, what's wrong with me
Мол, что со мной не так
And I say "a lot, it's a lot"
А я: "Да многое, очень многое"
Ooh, I've been hanging by a thread
Ох, я висела на волоске
I've been tryna break the bread
Пыталась всех примирить
Wear it all on my sleeve
Выставляла душу напоказ
If it were up to me I'd leave
Будь моя воля я б уехала
Los Angeles
Лос-Анджелес
Los Angeles
Лос-Анджелес
No offense
Без обид
I've completely given up on taking left turns
Я совсем перестала поворачивать налево
I just don't do it
Просто не могу
I'm late
Я опаздываю
I take the long way
Еду длинной дорогой
Yeah yeah, I've been trying to keep up
Да, пыталась успевать за всеми
But the Jones' got me beat
Но соседи меня обошли
No, I don't want to compete
Нет, не хочу соревноваться
If it were up to me, I'd leave
Будь моя воля я б уехала
Los Angeles
Лос-Анджелес
Maybe my hometown isn't so bad
Может, мой родной город не так уж плох
No, I'm not sad
Нет, я не грущу
(Los Angeles)
(Лос-Анджелес)
I just miss my mom
Просто скучаю по маме
(No offense)
(Без обид)
Need a friend I can rely on these days
Нужен друг, на которого можно положиться
They say Midwest is best
Говорят, на Среднем Западе лучше
Not better dressed
Не лучше одеты
(Mmm, Los Angeles)
(Ммм, Лос-Анджелес)
But I'm not aiming to impress
Но я не стремлюсь впечатлять
Just when I'm stressed
Просто когда мне тяжело
I'd like to drive to your place
Хочу приехать к тебе
(No offense)
(Без обид)
Is anybody out there?
Есть тут кто-нибудь?
I'm all alone but in a crowd
Я одна, но в толпе
All I'm saying is a dirt road we could drive down
Просто говорю: грунтовая дорога
May be nice sometimes
Иногда была бы кстати
Hey! I'd just like some inner peace
Эй! Я так хочу душевного покоя
But in this November heat
Но в этом ноябрьском зное
No, this dream ain't feeling sweet
Нет, эта мечта не сладка
Could fry an egg on this concrete
Можно яичницу пожарить на асфальте
Los Angeles
Лос-Анджелес
Maybe my hometown isn't so bad
Может, мой родной город не так уж плох
No, I'm not sad
Нет, я не грущу
(Los Angeles)
(Лос-Анджелес)
I just miss my mom
Просто скучаю по маме
(No offense)
(Без обид)
Need a friend I can rely on these days
Нужен друг, на которого можно положиться
They say Midwest is best
Говорят, на Среднем Западе лучше
Not better dressed
Не лучше одеты
(Mmm, Los Angeles)
(Ммм, Лос-Анджелес)
But I'm not aiming to impress
Но я не стремлюсь впечатлять
Just when I'm stressed
Просто когда мне тяжело
I'd like to drive to your place
Хочу приехать к тебе
(No offense)
(Без обид)





Writer(s): David Emerson Dahlquist, Cynthia Mary Nabozny


Attention! Feel free to leave feedback.