Lyrics and translation Cypecore - And the Sun Will Never Rise Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And the Sun Will Never Rise Again
И солнце больше никогда не взойдет
What
if
the
world
would
never
be
the
same
again?
Что,
если
мир
никогда
не
станет
прежним?
What
about
our
past?
Что
насчет
нашего
прошлого?
We
were
never
interested
in
anything
Нас
никогда
ничего
не
интересовало,
Just
to
be
the
best
Кроме
как
быть
лучшими.
Here
you
have
your
perfect
population
Вот
оно,
ваше
идеальное
население.
Perfect
isn′t
it?
Идеально,
не
правда
ли?
When
it's
too
late
we
will
recognize
Когда
будет
слишком
поздно,
мы
поймем,
We
had
just
one
chance
Что
у
нас
был
только
один
шанс.
I′ll
be
the
last
one
who'll
think
about
the
past
Я
буду
последним,
кто
будет
думать
о
прошлом,
I'll
be
the
last
one
who′ll
think
about
the
cast
Я
буду
последним,
кто
будет
думать
о
нас,
I′ll
be
the
last
one
who'll
feel
that
everything
breaks
Я
буду
последним,
кто
почувствует,
как
все
рушится,
I′ll
be
the
last
no
matter
what
it
takes
Я
буду
последним,
чего
бы
это
ни
стоило.
What
if
the
world
would
never
be
the
same
again?
Что,
если
мир
никогда
не
станет
прежним?
Guess
what.
We're
guilty!
Знаешь
что?
Мы
виноваты!
The
only
way
we
could
end
this
now
Единственный
способ
закончить
это
сейчас
—
Is
to
admit
our
faults
Признать
наши
ошибки.
What
do
you
think
would
it
be
necessary
Как
ты
думаешь,
что
необходимо
сделать,
To
get
through
this
situation
Чтобы
справиться
с
этой
ситуацией?
The
only
place
will
be
a
sanctuary
Единственным
местом
будет
убежище,
Coma
and
plague
will
reign
Где
будут
царствовать
кома
и
чума.
I′ll
be
the
last
one
who'll
think
about
the
past
Я
буду
последним,
кто
будет
думать
о
прошлом,
I′ll
be
the
last
one
who'll
think
about
the
cast
Я
буду
последним,
кто
будет
думать
о
нас,
I'll
be
the
last
one
who′ll
feel
that
everything
breaks
Я
буду
последним,
кто
почувствует,
как
все
рушится,
I′ll
be
the
last
no
matter
what
it
takes
Я
буду
последним,
чего
бы
это
ни
стоило.
No
matter
if
I
die
Неважно,
если
я
умру,
No
matter
if
I
cry
Неважно,
если
я
буду
плакать,
No
matter
who
else
I'm
gonna
lose
Неважно,
кого
еще
я
потеряю.
If
we
go
on
like
this
Если
мы
продолжим
в
том
же
духе,
There
will
be
no
bliss
Не
будет
никакого
блаженства,
And
all
the
things
we
miss
И
все,
по
чему
мы
скучаем,
That
everyone
will
diss
Все
будут
презирать.
I′ll
be
the
last
one
who'll
feel
that
everything
breaks
Я
буду
последним,
кто
почувствует,
как
все
рушится,
I′ll
be
the
last
no
matter
what
it
takes
Я
буду
последним,
чего
бы
это
ни
стоило.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): attila erdélyi
Attention! Feel free to leave feedback.