Cypis - Jakoś to będzie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cypis - Jakoś to będzie




Jakoś to będzie
It'll Be Alright
Czy to świat pojebało czy to ja zwariowałem
Is the world crazy or am I going nuts?
A może po prostu złą drogą pojechałem
Or maybe I just took the wrong road?
Obrałem dziwną trasę to droga bez powrotu
I took a strange route, a road with no return
Chcę przeżyć miłość i żyć bez kłopotów
I want to experience love and live without trouble
Naiwnych idiotów tutaj nie brakuje sam na listę się kwalifikuję
There are plenty of naive idiots here, I qualify for the list myself
Nie potrzebuję dużo kochaj mnie szczerze
I don't need much, love me sincerely
Chociaż sam nie wiem Czy w miłość nadal wierzę
Even though I don't know myself if I still believe in love
Dużo rozczarowań nieszczerych słów
Lots of disappointments, insincere words
Nie było warto gdy zaufałem znów
It wasn't worth it when I trusted again
I znów tylko cierpię za jakie grzechy
And again, I suffer for what sins?
Te rysy zachlewam przez kolejne miechy
I drink to forget these wounds for months at a time
Chciałbym być szczęśliwy naprawdę nie na niby
I want to be happy, for real, not pretend
Chciałbym nie żyć już sam bo dość w samotności mam
I don't want live alone anymore, I've had enough solitude
Chciałbym żebyś przy mnie była i mocno przytuliła
I want you to be with me and hold me tight
Ale nie wiem już sam czy zaufać którejś mam
But I don't know myself if I can trust any of them
Chce być szczęśliwy i może kiedyś będę
I want to be happy and maybe someday I will be
Może zdobędę kochające serce
Maybe I'll win a loving heart
Patrz na tych ludzi oni tacy zakochani
Look at those people, they're so in love
A tacy jak ja na bok spychani
And those like me are cast aside
Ewentualnie zrani powtarzała matka
You'll probably get hurt, my mother used to say
Ja ślepo zakochany z umysłem pięcio latka
I was blindly in love, with the mind of a five-year-old
Płakałem i piłem łzy lały się jak wódka
I cried and drank, tears flowed like vodka
Budziłem się na kacu łeb siadał jak żarówka
I woke up with a hangover, my head was pounding like a light bulb
Karma wraca do Ciebie też wróci
Karma comes back to you, it will come back to you too
Całe Twoje życie w piekło obróci
It will turn your whole life into hell
Oby nie ale tak niestety będzie
I hope not, but that's the way it will be
Żyj spokojnie a u mnie jakoś będzie
Live in peace, and I'll be alright
Chciałbym być szczęśliwy naprawdę nie na niby
I want to be happy, for real, not pretend
Chciałbym nie żyć już sam bo dość w samotności mam
I don't want live alone anymore, I've had enough solitude
Chciałbym żebyś przy mnie była i mocno przytuliła
I want you to be with me and hold me tight
Ale nie wiem już sam czy zaufać którejś mam
But I don't know myself if I can trust any of them
Gdy wracam do przeszłości żyć się odechciewa
When I think about the past, I lose the will to live
Anioł mówi pij a diabeł już polewa
The angel says drink, and the devil pours
I zapijam smutki pogrążam się bardziej
And I drink away my sorrows, sinking deeper
Nie wytrzyma tego największy twardziel
Even the toughest guy can't handle this
Każdy ma uczucia to sprawa oczywista
Everyone has feelings, it's obvious
Nie ma ich tylko dziwka za trzysta
Only a three-hundred-dollar hooker doesn't
Mną się nie przejmuj jakoś to będzie
Don't worry about me, I'll be alright
Chociaż gdzie nie pójdę widzę Cię wszędzie
Even though everywhere I go, I see you
Chciałbym być szczęśliwy naprawdę nie na niby
I want to be happy, for real, not pretend
Chciałbym nie żyć już sam bo dość w samotności mam
I don't want live alone anymore, I've had enough solitude
Chciałbym żebyś przy mnie była i mocno przytuliła
I want you to be with me and hold me tight
Ale nie wiem już sam czy zaufać którejś mam
But I don't know myself if I can trust any of them






Attention! Feel free to leave feedback.