Cypis - Świąteczny koszmar (KOLĘDA 2019) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cypis - Świąteczny koszmar (KOLĘDA 2019)




Świąteczny koszmar (KOLĘDA 2019)
Рождественский кошмар (КОЛЯДКА 2019)
Ho ho ho
Хо хо хо
Moje dzieci
Мои детишки,
Znów piosenka do was leci!
Снова песня к вам летит!
(Ho ho ho) Kolenda 2019 zaczyna się
(Хо хо хо) Колядка 2019 начинается
Właśnie posłuchajcie hahaha (Ho ho ho)
Прямо сейчас слушайте, ха-ха-ха (Хо хо хо)
Jak co roku koszmar powraca, grinch
Как и каждый год, кошмар возвращается, Гринч
Jedzie, jedzie Miki i wiezie narkotyki
Едет, едет Микки и везет наркотики
Za oknem wiszą sople, które puszczają krople
За окном висят сосульки, которые пускают капли
Jedzie, jedzie Miki, pan Rudolf i dwa dziki
Едет, едет Микки, господин Рудольф и два кабана
Za oknem dwa bałwany, w tym jeden jest nachlany
За окном два снеговика, один из которых накидался
Kevin w domu po raz czwarty, stary ciągle nienażarty
Кевин дома в четвертый раз, старик все время голодный
To nie żarty, babcia grandzi, bo spoliła torbę gandzi
Это не шутки, бабушка бесится, потому что испортила пакет травы
Jak co roku jest patola, siocha w dziurce ma bejsbola
Как и каждый год, творится жесть, у сестры в дырке бейсбольный мяч
Jak święta to się bawi, przełyk większy od Mołdawii
Когда праздники, она отрывается, глотка больше, чем Молдавия
Wuja Janusz wali setkę, lepiej niż cioci minetkę
Дядя Януш закидывается соткой, лучше, чем тетя минет делает
Chce karetkę krzyczał brat, bo za bardzo wjechał Wład
«Вызывайте скорую», - кричал брат, - «Потому что Влад слишком далеко зашел»
Mama w kiblu załamana, znowu jak co roku drama
Мать в туалете сломлена, снова, как и каждый год, драма
Boże co to za rodzina, jak co roku świąt ni ma
Боже, что это за семейка, как и каждый год, праздника нет
Jedzie, jedzie Miki i wiezie narkotyki
Едет, едет Микки и везет наркотики
Za oknem wiszą sople, które puszczają krople
За окном висят сосульки, которые пускают капли
Jedzie, jedzie Miki, pan Rudolf i dwa dziki
Едет, едет Микки, господин Рудольф и два кабана
Za oknem dwa bałwany, w tym jeden jest nachlany
За окном два снеговика, один из которых накидался
Jedzie, jedzie Miki i wiezie narkotyki
Едет, едет Микки и везет наркотики
Za oknem wiszą sople, które puszczają krople
За окном висят сосульки, которые пускают капли
Jedzie, jedzie Miki, pan Rudolf i dwa dziki
Едет, едет Микки, господин Рудольф и два кабана
Za oknem dwa bałwany, w tym jeden jest nachlany
За окном два снеговика, один из которых накидался
Dla relaksu walę bucha, bo za oknem zawierucha
Для расслабона закидываюсь бухом, потому что за окном пурга
Wypatruje jego sanie i w powietrzu czuję ćpanie
Высматриваю его сани и в воздухе чувствую дурь
Czuje chlanie i libacje, chce węgorza na kolacje
Чувствую пьянку и разгул, хочу угря на ужин
I prezentów cały wór, żeby ziomkom skoczył gul
И подарков целый мешок, чтобы у корешей глаза на лоб полезли
Dziadek właśnie kończy bolsa, mówi ze chce kupić morsa
Дед только что закончил бутылку, говорит, что хочет купить моржа
Pali wąsa i go szarpie, twierdzi ze mu grożą karpie
Поджигает усы и дергает их, утверждает, что ему угрожают карпы
Ciocia Jadzia za spokojna, wiem że zaraz będzie wojna
Тетя Ядя слишком спокойна, знаю, что скоро будет война
Wuja mówi, ze zdradza, że od roku innej wsadza
Дядя говорит, что изменяет ей, что уже год как другую трахает
Jedzie, jedzie Miki i wiezie narkotyki
Едет, едет Микки и везет наркотики
Za oknem wiszą sople, które puszczają krople
За окном висят сосульки, которые пускают капли
Jedzie, jedzie Miki, pan Rudolf i dwa dziki
Едет, едет Микки, господин Рудольф и два кабана
Za oknem dwa bałwany, w tym jeden jest nachlany
За окном два снеговика, один из которых накидался
Jedzie, jedzie Miki i wiezie narkotyki
Едет, едет Микки и везет наркотики
Za oknem wiszą sople, które puszczają krople
За окном висят сосульки, которые пускают капли
Jedzie, jedzie Miki, pan Rudolf i dwa dziki
Едет, едет Микки, господин Рудольф и два кабана
Za oknem dwa bałwany, w tym jeden jest nachlany
За окном два снеговика, один из которых накидался
Każdy kłóci się przy stole
Все ругаются за столом
Takie święta, to pierdole
На такие праздники мне плевать
Mówi tata naszym gościom, wuja dusi ością
Говорит отец нашим гостям, пока дядя не подавился костью
Chwila grozy, matka wstaje i stary w mordę dostaje
Мгновение ужаса, мать встает и бьет старика по морде
Siocha rzuciła sałatką, atakuje ojca z matką
Сестра бросила салат, атакует отца с матерью
Jest zadyma wuja sztywny, dziadek siedzi jakiś dziwny
Начался замес, дядя окосел, дед сидит какой-то странный
Co on wziął, pyta babcia? Dlaczego on gryzie kapcia?
«Что он принял?» - спрашивает бабушка. «Почему он грызет тапок?»
Patologia a nie świnta, lepiej walnąć wódkę z gwinta
Патология, а не праздник, лучше хлопнуть водки залпом
Się położyć, rano wstać i po wstaniu znowu chlać
Лечь спать, утром встать и после пробуждения снова бухать
Jedzie, jedzie Miki i wiezie narkotyki
Едет, едет Микки и везет наркотики
Za oknem wiszą sople, które puszczają krople
За окном висят сосульки, которые пускают капли
Jedzie, jedzie Miki, pan Rudolf i dwa dziki
Едет, едет Микки, господин Рудольф и два кабана
Za oknem dwa bałwany, w tym jeden jest nachlany
За окном два снеговика, один из которых накидался
Jedzie, jedzie Miki i wiezie narkotyki
Едет, едет Микки и везет наркотики
Za oknem wiszą sople, które puszczają krople
За окном висят сосульки, которые пускают капли
Jedzie, jedzie Miki, pan Rudolf i dwa dziki
Едет, едет Микки, господин Рудольф и два кабана
Za oknem dwa bałwany, w tym jeden jest nachlany
За окном два снеговика, один из которых накидался






Attention! Feel free to leave feedback.