Lyrics and translation Cypress Hill featuring Barron Ricks feat. Barron Ricks - Steel Magnolia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steel Magnolia
Стальная Магнолия
{That
takes
a
fourteen
shot
clip
{На
четырнадцать
патронов
обойма
You
expectin'
an
army?
Ты
ждешь
целую
армию?
No,
just
the
division}
Нет,
только
дивизию}
Yeah,
once
again
Да,
снова
и
снова
(That's
right)
(Всё
верно)
We
about
to
attack
this
Мы
собираемся
атаковать
это
(Harlem
Inc,
Murder
Inc)
(Harlem
Inc,
Murder
Inc)
(Nicky
Bond)
(Nicky
Bond)
Jimmy
Cagney
type
shit,
Nicky
Santoro
В
стиле
Джимми
Кэгни,
Ники
Санторо
([Incomprehensible])
([Неразборчиво])
All
my
little
short
niggaz
Все
мои
коротышки-ниггеры
Joe
Pesci
and
all
that
shit
like
this
yo
Джо
Пеши
и
все
такое
дерьмо,
вот
так,
ёу
Fillin'
out
the
cards
to
your
eulogy
Заполняю
карточки
для
твоего
некролога
Murder
that
ass,
send
my
regards
to
your
family,
fuck
it
Убью
эту
задницу,
передай
привет
своей
семье,
черт
с
тобой
That's
what
niggaz
get
for
fuckin'
with
this
maniac
depressive
nigga
Вот
что
получают
ниггеры
за
то,
что
связываются
с
этим
маниакально-депрессивным
ниггером
With
aggresion,
Smith
and
Wesson,
in
his
possession
С
агрессией,
Смит
и
Вессон
в
его
владении
Harlem
got
me
like
that,
too
many
grimy,
slimy
niggaz
on
the
take
Гарлем
сделал
меня
таким,
слишком
много
грязных,
скользких
ниггеров
на
взятках
For
short
cake,
we
won't
hesistate
За
пирожные,
мы
не
будем
колебаться
I
miss
inhabitants
who
politic
in
residence
for
presidents
Мне
не
хватает
жителей,
которые
занимаются
политикой
в
резиденции
президентов
Across
110th,
to
55th
Через
110-ю,
до
55-й
My
covenant
is
protected,
I'm
doministic
Мой
завет
защищен,
я
доминирую
Survival
principle's
my
ethics,
eastern
philosophy's
my
method
Принцип
выживания
- моя
этика,
восточная
философия
- мой
метод
Good
Samaritans
need
paremedics,
so
what's
your
premise
Добрым
самаритянам
нужны
парамедики,
так
в
чем
твоя
предпосылка?
I
hope
you
fuckin'
with
Glocks
and
fo'
fifths
Надеюсь,
ты
имеешь
дело
с
Глоками
и
сорок
пятыми
Wrath's
Napolean,
so
teach
your
[Incomprehensible],
slash
wrists
Гнев
Наполеона,
так
научи
своих
[Неразборчиво],
резать
запястья
Shatter
chins,
and
bust
clips
Разбивать
подбородки
и
опустошать
обоймы
Check
it,
here
is
somethin'
you
can't
understand
Проверь,
вот
то,
что
ты
не
можешь
понять
I
got
the
steel
magnum,
braggin',
leavin'
my
toe
tagged
У
меня
стальной
магнум,
хвастаюсь,
оставляя
бирку
на
пальце
ноги
As
I
get
raggamuffin',
no
bluffin',
the
body
bagged
Пока
я
рэггамаффин,
без
блефа,
тело
в
мешке
Breaks
all
your
bad
habits,
bad
blood
fanatics
Ломаю
все
твои
вредные
привычки,
фанатики
плохой
крови
Clean
up
the
magic,
chrome
startin'
up
static
Очищаю
магию,
хром
начинает
статику
Greed
means
that
you
die
quick,
click
the
vision
Жадность
означает,
что
ты
быстро
умрешь,
щелкни
видением
Greed
lies
ambition,
five
slugs
for
the
mission
Жадность
лжет
амбиции,
пять
пуль
для
миссии
Seven
'cause
you
go
to
the
Heaven
or
Hell
and
dwell
Семь,
потому
что
ты
идешь
на
Небеса
или
в
Ад
и
пребываешь
там
To
meet
your
maker,
but
you
met
the
shotgun
shell
Чтобы
встретить
своего
создателя,
но
ты
встретил
дробовик
Buckshots
sting
like
bees,
I
smoke
trees
Дробь
жалит,
как
пчелы,
я
курю
травку
On
the
hilltops,
clubshops
and
chilling
oas
На
вершинах
холмов,
в
клубах
и
в
прохладных
оазисах
Take
in
the
breeze,
Mr.
Freeze
squeeze
the
trigger
Лови
ветерок,
Мистер
Фриз
жмет
на
курок
Killa
G's
got
you
weak
in
the
knees,
yo
take
it
easy!
Килла
Джи
заставляет
тебя
слабеть
в
коленях,
йо,
полегче!
Steel
Magnolia,
magnificent
guns
bust
when
Uzi
weighs
a
ton
Стальная
Магнолия,
великолепные
пушки
стреляют,
когда
Узи
весит
тонну
And
yo'
Glock
spits,
consecutive
rounds
shot
from
clips
И
твой
Глок
плюется,
выстрелы
подряд
из
обойм
Spells
murder,
sound
synonymous
to
burner
Означает
убийство,
звук,
синонимичный
горелке
Leave
niggaz
ass
up,
gaspin'
for
air,
front
seats
of
truck
Оставляю
ниггеров
задницей
вверх,
задыхающихся,
на
передних
сиденьях
грузовика
So
who
the
fuck
want
me
to
press
on
they
luck,
bastard
they
son
Так
кто,
бл*дь,
хочет,
чтобы
я
испытывал
их
удачу,
ублюдок,
их
сын
When
gats
start
to
hum
and
whole
crowds
begin
to
run
Когда
стволы
начинают
гудеть,
и
целые
толпы
начинают
бежать
Anhilation,
destroyin'
all
expectations
Уничтожение,
разрушение
всех
ожиданий
Have
relatives
embrace
your
Harlem
hopital,
so
we
all
patient
Пусть
родственники
обнимают
твою
Гарлемскую
больницу,
так
что
мы
все
терпеливы
We
5 foot
6,
concealed
steel,
pop
more
grip
Мы
5 футов
6 дюймов,
скрытая
сталь,
больше
захвата
With
fixed
sights
that
drifted
to
right,
triggers
light
С
фиксированными
прицелами,
смещенными
вправо,
легкий
спуск
So
relinquish
son,
I'm
to
the
finish,
and
you
acknowledge
Так
что
сдавайся,
сынок,
я
иду
к
финишу,
и
ты
признаешь
Couldn't
pop
a
clutch
or
light
a
skyrocket,
nigga
stop
it!
Не
смог
выжать
сцепление
или
зажечь
ракету,
ниггер,
прекрати!
Steel
Magnolia,
bury
ya
Стальная
Магнолия,
похороню
тебя
Six
niggaz
carry
ya
to
your
final
rest
area
Шесть
ниггеров
понесут
тебя
к
твоему
последнему
пристанищу
What
you
worried
though?
You
ain't
above
that
with
a
slug
О
чем
ты
беспокоишься?
Ты
не
выше
этого
с
пулей
And
your
chest
beats,
blowin'
out
your
back,
take
it
easy
И
твое
сердце
бьется,
вылетая
из
твоей
спины,
полегче
To
your
eulogy,
open
heart
surgery
На
твоем
некрологе,
операция
на
открытом
сердце
Emergency,
911,
come
in
a
hurry
Скорая,
911,
приезжай
скорее
From
the
Hills
to
the
Polo
Realms,
stackin'
the
bills
С
холмов
до
Поло
Реалмс,
складывая
счета
I
put
you
under
my
lo-lo,
hit
my
switch,
then
kill
Я
положу
тебя
под
мой
ло-ло,
щелкну
выключателем,
затем
убью
A
bitch
nigga
steppin'
on
my
toes,
fuck
foes
and
hoes
Сучка-ниггер
наступает
мне
на
пятки,
к
черту
врагов
и
шлюх
Get
stuck
in
the
ass
like
Pete
Rose
Застрянешь
в
заднице,
как
Пит
Роуз
I
suppose
you
wanna
get
wild
and
throw
blows,
you
chose
Полагаю,
ты
хочешь
взбеситься
и
размахивать
кулаками,
ты
выбрал
To
get
you
nose
your
broke,
in
a
thick
cloud
of
smoke
Сломать
тебе
нос,
в
густом
облаке
дыма
You're
like
a
fat
joint,
I'm
takin'
a
toke,
I'm
like
coke
Ты
как
толстый
косяк,
я
делаю
затяжку,
я
как
кокаин
But
you
ain't
smilin',
feelin'
erratic,
a
fuckin'
addict
Но
ты
не
улыбаешься,
чувствуешь
себя
неустойчиво,
чертов
наркоман
To
the
dope
shit,
you
better
hope
the
shit
stop
К
дерьму,
тебе
лучше
надеяться,
что
это
дерьмо
прекратится
Smooth,
holdin'
the
Glock,
rockin'
the
hot
shit
Плавный,
держу
Глок,
качаю
горячее
дерьмо
Steel
Magnolia,
Steel
Magnolia
Стальная
Магнолия,
Стальная
Магнолия
Steel
Magnolia,
Steel
Magnolia
Стальная
Магнолия,
Стальная
Магнолия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Muggerud, Louis Freese, Barron Ricks
Album
IV
date of release
06-10-1998
Attention! Feel free to leave feedback.