Lyrics and translation Cypress Hill - Don't Trip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
trip
this
is
the
Soul
Assassins
Не
парься,
это
Soul
Assassins
We
come
and
blast
them
Мы
пришли
и
взорвём
их
We
Eastside
riders,
this
is
how
we
doin'
Мы
— восточные
райдеры,
вот
как
мы
это
делаем
I
spent
hot
days
under
the
sun
with
all
my
loved
ones
Я
проводил
жаркие
дни
под
солнцем
со
всеми
моими
близкими
Soul
Assassins
family
click
you
know
the
dark
one
Семья
Soul
Assassins,
ты
знаешь
этого
мрачного
парня
Eastside
hellraisers,
promoters
pay
us
Восточные
восставшие
из
ада,
промоутеры
платят
нам
To
tear
the
roof
of
this
shit,
the
mic
blazers
Чтобы
снести
крышу
этой
херни,
поджигатели
микрофонов
Smoke
alarms
goin
off,
flowin
off
Срабатывают
пожарные
сигнализации,
сносит
крышу
от
The
track,
got
em
showin
off,
blowin
off
Трека,
все
выпендриваются,
сносит
им
башни
All
wack
niggas
choke
in
coal,
eat
a
dick
up
Все
жалкие
ниггеры
давятся
углём,
сосите!
Pick
up
ya
teeth
out
the
street
flossin
holes
Выковыривайте
свои
зубы
с
улицы,
дыры
в
потоке
God
knows
weedniggas
ya
figured
ya
find
ways
Бог
знает,
торчки,
вы
придумали,
как
найти
пути
To
escape
the
path
of
the
serial
rhyme-killa
Чтобы
избежать
пути
серийного
убийцы
рифм
Top
billa,
bankaccount
filla
Главный
гангстер,
набивающий
банковский
счёт
Spittin
out
more
hot
shit
then
Godzilla
Выплёвывающий
больше
дерьма,
чем
Годзилла
The
firebreatha,
turn
up
your
receiva
Огненный
дракон,
сделай
погромче
I
attack
the
brain
through
the
sound
in
ya
speaka
Я
атакую
мозг
через
звук
в
твоих
динамиках
No
you
can't
fuck
with
this...
Нет,
ты
не
можешь
с
этим
справиться...
No
you
can't
fuck
with
this...
Нет,
ты
не
можешь
с
этим
справиться...
You
can't
hold
back
the
fury,
I
bury
you
in
a
hurry
Ты
не
можешь
сдержать
ярость,
я
похороню
тебя
в
спешке
Rhymestyle
non-stop
commin
in
a
flurry
Мой
стиль
рифмовки
— непрерывный
поток
Don't
worry,
Imma
settle
this,
get
the
fist
Не
волнуйся,
я
улажу
это,
кулак
в
деле
I
sever
your
vocalcord
with
a
flick
of
my
wrist
Я
перережу
твои
голосовые
связки
одним
движением
запястья
You
insist
to
be
here,
I
make
this
clear
Ты
настаиваешь
на
своём
присутствии
здесь,
я
ясно
даю
понять
It's
a
game
of
cut-throat
from
ear
to
ear
Это
игра
на
выживание,
от
уха
до
уха
Can
you
hang
in
the
world
when,
where
ya
girlfriend
Сможешь
ли
ты
удержаться
в
этом
мире,
когда
твоя
девушка
Hanging
with
my
crew
and
steady
serving
Тусуется
с
моей
командой
и
постоянно
обслуживает?
Come
get
your
feeling
hurt
and
come
act
hard
Иди
сюда,
получи
по
своим
чувствам
и
приходи
в
ярость
I
got
a
ditch
in
my
backyard
for
all
you
scared
niggas
У
меня
на
заднем
дворе
есть
канава
для
всех
вас,
испуганных
ниггеров
I
make
figures
for
all
the
soldiers
to
follow
Я
создаю
пример
для
подражания
для
всех
солдат
Peace
to
my
fam,
bands
who
won't
see
the
...
Мир
моей
семье,
группам,
которые
не
увидят
...
I
see
you
in
the
next
one,
I
test
one
Увидимся
в
следующий
раз,
я
проверю
тебя
When
you
flex
son,
respect
one,
the
best
one
Когда
ты
будешь
выпендриваться,
сынок,
уважай
того,
кто
лучше
всех
Cypress
Hill,
Soul
Assassins,
blastin
you
on
Cypress
Hill,
Soul
Assassins,
взрываем
тебя
In
the
race
called
life
yo
we
passin
you
on
В
гонке
под
названием
жизнь,
мы
обходим
тебя
Don't
you
trip
this
is
the
Soul
Assassins
Не
парься,
это
Soul
Assassins
We
come
and
blast
them
Мы
пришли
и
взорвём
их
We
Eastside
riders,
this
is
how
we
doin'
Мы
— восточные
райдеры,
вот
как
мы
это
делаем
Don't
you
trip
this
is
the
Soul
Assassins
Не
парься,
это
Soul
Assassins
Who
wanna
be
stupid
come
be
the
first
to
die
Кто
хочет
быть
идиотом,
будь
первым,
кто
умрёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Muggerud, Louis Freese
Attention! Feel free to leave feedback.