Lyrics and translation Cypress Hill - How I Could Just Kill a Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Could Just Kill a Man
Как я мог просто убить человека
It's
another
one
of
them
old
funky
Cypress
Hill
things
Это
еще
одна
из
тех
старых
фанковых
штук
Cypress
Hill
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
And
it
goes
like
this
И
это
звучит
вот
так
Hey,
don't
miss
out
on
what
you're
passing
Эй,
не
пропусти
то,
что
ты
упускаешь
You're
missing
the
hootah
Ты
упускаешь
кайф
Of
the
funky
buddha
От
фанкового
Будды
Of
your
fucked-up
styles,
I
get
wicked
От
твоих
хреновых
стилей,
я
зверею
So
come
on
as
Cypress
starts
to
kick
it
Так
что
давай,
Cypress
начинает
зажигать
'Cause
we're
like
the
outlaws
stridin'
Потому
что
мы
как
преступники,
шагающие
вперед
While
suckers
are
hidin'
Пока
лохи
прячутся
Jump
behind
the
bush
when
you
see
me
drivin'
Прыгай
за
куст,
когда
увидишь,
как
я
еду
Hanging
out
the
window
Высунувшись
из
окна
With
my
magnum
taking
out
some
putos
С
моим
магнумом,
выносящим
каких-то
путо
Acting
kind
of
loco
Веду
себя
немного
как
loco
I'm
just
another
local
Я
просто
еще
один
местный
Kid
from
the
street
getting
paid
from
my
vocals
Пацан
с
улицы,
получающий
деньги
за
свой
вокал
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
I'm
ignoring
all
the
dumb
shit
Я
игнорирую
всю
тупую
хрень
Yo,
because
nothing
is
coming
from
it
Йо,
потому
что
из
этого
ничего
не
выйдет
I'm
not
gonna
waste
no
time
fuckin'
around
my
gat
straight
humming
Я
не
собираюсь
тратить
время
на
херню,
мой
ствол
прямо
гудит
Hummin',
Coming
at
ya
Гудит,
летит
к
тебе
Yeah
ya
know
I
had
to
get
ya
Да,
ты
знаешь,
мне
пришлось
тебя
достать
Time
for
some
action
Время
для
действий
Just
a
fraction
of
friction
Всего
лишь
доля
трения
I
got
the
clearance
У
меня
есть
разрешение
To
run
the
interference
Создавать
помехи
Into
your
satellite
В
твоем
спутнике
Shining
a
battle
light
Светя
боевым
фонарем
Sen
got
the
gatt
and
I
know
that
he'll
get
you
right
У
Сена
есть
ствол,
и
я
знаю,
что
он
тебя
достанет
Here's
an
example
Вот
пример
Just
a
little
sample
Всего
лишь
небольшой
образец
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
One-time
tried
to
come
in
my
home
Однажды
кто-то
пытался
ворваться
в
мой
дом
Take
my
chrome
Взять
мой
хром
I
said,
"Yo,
it's
on!"
Я
сказал:
"Йо,
началось!"
Take
cover
son
or
you're
assed-out
Укройся,
сынок,
или
тебе
конец
How
do
you
like
my
chrome
then
I
watched
the
rookie
pass
out
Как
тебе
мой
хром?
Затем
я
наблюдал,
как
новичок
отключился
Didn't
have
to
blast
him
but
I
did
anyway
Не
нужно
было
его
мочить,
но
я
все
равно
это
сделал
That
young
punk
had
to
pay
Этот
молодой
панк
должен
был
заплатить
So
I
just
killed
a
man
Так
что
я
просто
убил
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
It's
gonna
be
a
long
time
before
I
finish
Пройдет
много
времени,
прежде
чем
я
закончу
One
of
the
many
missions
that
I
had
to
establish
Одну
из
многих
миссий,
которые
мне
нужно
было
установить
My
spliff
ignite
Мой
косяк
воспламенить
You
with
insight
Тебя
с
проницательностью
So
if
you
ain't
down,
bullshit!
Так
что,
если
ты
не
в
теме,
отвали!
Say
some
punk
tried
to
get
you
for
your
auto
Скажем,
какой-то
панк
пытался
отобрать
у
тебя
тачку
Would
you
call
the
One-time
and
play
the
role
model?
Ты
бы
вызвал
копов
и
изображал
примерного
гражданина?
No!
I
think
you'll
play
like
a
thug
Нет!
Думаю,
ты
будешь
вести
себя
как
бандит
Next
you
hear
the
shot
of
a
magnum
slug
Следующее,
что
ты
услышишь,
это
выстрел
магнума
Hummin'
coming
at
ya
Гудящий,
летящий
к
тебе
Yeah,
ya
know
I'm
gonna
get
ya!
Да,
ты
знаешь,
я
тебя
достану!
How
you
know
where
I'm
at
when
you
haven't
been
where
I've
been?
Откуда
ты
знаешь,
где
я,
если
ты
не
был
там,
где
был
я?
Understand
where
I'm
coming
from
Пойми,
откуда
я
When
you're
up
on
the
hill
in
your
big
home
Когда
ты
наверху
холма
в
своем
большом
доме
I'm
out
here
risking
my
dome
Я
здесь
рискую
своей
башкой
Just
for
a
bucket
Просто
за
копейки
Or
a
fast
duck
it
Или
за
быстрый
уклон
Just
to
stay
alive,
yo
I
got
to
say
"fuck
it!"
Просто
чтобы
остаться
в
живых,
йо,
мне
приходится
говорить
"да
пошло
оно!"
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
How
I
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Here
is
something
you
can't
understand
Вот
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
"All
I
wanted
was
a
Pepsi!"
"Всё,
что
я
хотел
- это
Пепси!"
"What
does
it
all
mean?"
"Что
всё
это
значит?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muggerud Larry E, Fulsom Lowell, Mc Cracklin Jimmy, Reyes Senen, Freeze Louis M
Attention! Feel free to leave feedback.