Cypress Hill - No Entiendes La Onda (How I Could Just Kill a Man) (Spanish Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cypress Hill - No Entiendes La Onda (How I Could Just Kill a Man) (Spanish Edit)




No Entiendes La Onda (How I Could Just Kill a Man) (Spanish Edit)
Путь, который вам сложно понять (Как я мог просто убить человека) (Испанский вариант)
Esto es un poquito del poder del grupo Cypress Hill
Это немного силы группы Cypress Hill
Sabes lo que te digo? Te voy a dar un poquito sabor
Ты знаешь, что я тебе говорю? Я дам тебе немного вкуса
Y empiezaaaaa assii!...
И начну это так!...
Hey corre ese, borrate
Эй, убегай, проваливай
Por que viene la hoota, siempre carga fusca
Потому что приходит хута, он всегда носит ствол
Buscando a la mas filosa clicka
Ищет самую острую клику
La famosa Cypress Hill rifa
Знаменитая Cypress Hill рифмует
Todos los vatos salen, estan en la calle
Все чуваки выходят, они на улице
Tirense cabrones, si me ven manejar
Прокатитесь, ублюдки, если увидите, как я рулю
Con los que me junto
С теми, с кем я тусуюсь
Con un Magnum quebrando unos putos
На Magnum, который ломает каких-то ублюдков
Puro cholo loco empaca cromo
Сумасшедший чоло-хромированный
Y te llenamos el saco de plomo
И мы забьём вам мешок свинцом
Como te puedo hacer entender?
Как я могу заставить тебя понять?
(How I could just kill a man?)...
(Как я мог просто убить человека?)...
Como te puedo hacer entender?
Как я могу заставить тебя понять?
(How I could just kill a man?)
(Как я мог просто убить человека?)
No le pongo mente a estos pendejos
Я не обращаю внимания на этих придурков
No voy a gastar tiempo
Я не собираюсь тратить время
Yo te dejo, yo no doy hueco
Я уйду, я не оставлю дыры
Mira, mis 2 cañones
Смотри, мои два ствола
Tumbo los cabrones...!
Я сбиваю ублюдков...!
Traiganme la acción, yo les traigo a tragazón
Принесите мне действие, я принесу вам прожорливость
Mis palabras son ataques sin razon
Мои слова - это атаки без причины
Va tu satelite visión
Идёт ваш спутниковый обзор
Ense馻ste un violenta ciclón
Ты тренировал сильный циклон
Hago un ejemplo de todos los pendejos
Я стану примером для всех придурков
(Y te dejo todo chueco!)
я оставлю тебя всего кривого!)
La chota entro a mi cantón
Полиция вошла в мою камеру
Un maton narco pistolón
Наркоторговец-пистолет
Cubrete guey! o te mato
Прикройся, чувак! Или я убью тебя
Porque siempre quiebra al mas macizo vato
Потому что он всегда ломает самого крепкого чувака
No quisiera matarlo, pero si lo hizo
Я не хотел его убивать, но он сделал это
... cuerpo en el piso
... тело на полу
(Te dejo todo chueco!)
оставлю тебя всего кривого!)
Chingole el tiempo para que termine
Черта, время закончить
Las misiones que establecí
Миссии, которые я установила
Empiece, me fumo yerba verde
Начни, я курю зеленую травку
Aveces tumbo gente
Иногда я валю народ
Vi que un maniaco queria tu carro
Я видел, что какой-то маньяк хотел твоего тачки
Crees que la chota te va hacer un paro?
Думаешь, полиция устроит тебе скандал?
No, creo que te vas a parar
Нет, я думаю, ты остановишься
Y comenzar a cuetear, disparar
И начнешь стрелять
Mueve puro fierro...
Двигай только металл...
Y te deja todo chueco...
И оставит тебя всего кривым...
Como me vas a entender si balazos no te ha llovido?
Как ты меня поймешь, если тебя не застрелили?
Entiendes lo que digo?
Ты понимаешь, что я говорю?
Cuando ta de maton, cierro tu canton
Когда я матёрый, я закрываю твой дом
Por aqui se pone cabron
Здесь становится напряжённо
Por el dinero, barrio peleonero
Из-за денег, деревенский драчун
Muchas veces robos dejan entierros...
Очень часто грабежи оставляют похороны...
All I wanted was a Pepsi...
Всё, что я хотел, - это пепси...





Writer(s): Larry Muggerud, Louis Freese, Senen Reyes


Attention! Feel free to leave feedback.