Cypress Hill - One Last Cigarette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cypress Hill - One Last Cigarette




One Last Cigarette
Последняя сигарета
(Fuck you motherfucker! Untie me from this chair man
(Да пошёл ты, ублюдок! Отвяжи меня от этого стула, чувак,
You better untie me from this chair nigga
Лучше развяжи меня, ниггер,
You know who the fuck I am, I will have you killed nigga!
Ты знаешь, кто я такой, я тебя убью, ниггер!
You better untie me motherfucker, fuck y′all motherfuckers man!
Развяжи меня, ублюдок, да пошли вы все!
Do you know who the fuck I am?)
Ты знаешь, кто я, чёрт возьми?)
{*beat drowns out the voice as a Cypress Hill member speaks*}
{*Звук бита заглушает голос, пока говорит участник Cypress Hill*}
Right {*duct tape being unrolled*}
Точно {*звук разматывающейся изоленты*}
Sho' you right
Конечно, точно
You want a cigarette nigga?
Хочешь сигаретку, ниггер?
[B-Real]
[B-Real]
You was a good kid, your parents musta loved you
Ты был хорошим мальчиком, твои родители, должно быть, любили тебя,
They got you out of trouble no matter how big the bubble
Они вытаскивали тебя из неприятностей, какими бы большими они ни были.
They gave you everything, nah you never needed nothin
Они дали тебе всё, тебе никогда ничего не нужно было.
We used to get high, ′member we was weeded cousin
Мы раньше накуривались, помнишь, мы были обкуренными двоюродными братьями.
We used to go to clubs, blaze it up and act crazy
Мы ходили в клубы, курили и сходили с ума.
What made you turn around, was it drugs or your lady?
Что заставило тебя измениться, наркотики или твоя девушка?
We had good times, committin hood crimes
У нас были хорошие времена, мы совершали преступления.
We drew lines but you never understood mine
Мы проводили границы, но ты никогда не понимал моих.
You don't go fuckin homies, just like my momma told me
Нельзя кидать своих, как говорила мне моя мама.
I held my hood up boldly, you were a fuckin phony
Я смело держался за своих, а ты был фальшивкой.
I guess it manifested when I got the call early
Наверное, всё проявилось, когда мне рано утром позвонили.
They said you bunkered down in the hood with ol' girly
Сказали, что ты отсиживаешься в районе со своей девчонкой.
She had your back covered, but that didn′t matter did it?
Она тебя прикрывала, но это не имело значения, правда?
I know you′re livin, but you put your fuckin self in it
Я знаю, ты жив, но ты сам себя в это втянул.
Don't try to make a move, nigga don′t go fuckin 'dere
Не пытайся дергаться, ниггер, даже не думай.
I know you′re hurtin cause you're tied up to the fuckin chair
Я знаю, тебе больно, потому что ты привязан к этому чёртовому стулу.
You never loved your family, you robbed that mall gladly
Ты никогда не любил свою семью, ты ограбил тот торговый центр с удовольствием.
They tried to love you sadly, you let ′em down badly
Они пытались любить тебя, а ты их жестоко подвел.
Just call me Death's angel, but we were never strangers
Просто называй меня ангелом смерти, но мы никогда не были чужими.
You 'bout to get mangled, that′s truer than Kurt Angle
Тебя сейчас искалечат, это чистая правда, как Курт Энгл.
Now it′s time to pay, any last words to say?
Пришло время платить, есть что сказать напоследок?
I know your mind strays, son I think you need to pray
Я знаю, твои мысли блуждают, сынок, думаю, тебе нужно помолиться.
Don't even need to tell you, you were a smart nigga
Даже не нужно тебе говорить, ты был умным ниггером.
Save your teardrops, yo don′t even start nigga
Прибереги свои слёзы, даже не начинай, ниггер.
You shoulda thought of that long ago before you fucked me
Тебе следовало подумать об этом давным-давно, прежде чем ты меня кинул.
You dodged me long enough, homey now you been lucky
Ты достаточно долго от меня уходил, дружище, тебе везло.
But now it's pay the piper, no fuckin traps or snipers
Но теперь пора расплачиваться, никаких ловушек или снайперов.
Just the gas and lighter, caught up in the web of spiders
Только газ и зажигалка, попался в паутину.
But now you get devoured, burnin in the flames you coward
Теперь тебя сожрут, горишь в огне, трус.
This is the very hour, I send your family flowers
Вот и настал час, я отправлю твоей семье цветы.
I′m sure they all will miss you, but they will be good without you
Уверен, они все будут по тебе скучать, но без тебя им будет хорошо.
They'll reminisce and light a candle as they talk about you
Они будут вспоминать тебя и зажигать свечи, когда будут говорить о тебе.
[Cypress Hill]
[Cypress Hill]
Relax... no no it′s okay
Расслабься... нет, нет, всё в порядке.
Let me give you a light {*muffled: "Oh SHIT!"*}
Давай я тебе прикурю {*приглушенно: "ОХ, ЧЁРТ!"*}
{*flames roaring, a voice screaming*}
{*рёв пламени, кричащий голос*}
That's my favorite fucking song.
Это моя любимая песня, чёрт возьми.
{*in the background, "Pigs" by Cypress Hill plays*}
{*на заднем плане играет "Pigs" Cypress Hill*}
[B-Real]
[B-Real]
This pig harassed the whole neighborhood
Этот коп доставал весь район.
Well this pig worked at the station
Этот коп работал на участке.
This pig he killed my Homeboy
Этот коп убил моего кореша.
So the fuckin pig, went on a vacation
Так что этот чёртов коп отправился в отпуск.
This pig he is the chief
Этот коп - начальник.
Got a brother pig, Captain O'Malley
У него есть брат-коп, капитан О'Мэлли.
He′s got a son that′s a pig too
У него есть сын, который тоже коп.
He's collectin pay-offs from a dark alley
Он собирает взятки в тёмном переулке.
This pig′s known as a narco.
Этот коп известен как наркобарон.
{*music fades*}
{*музыка затихает*}





Writer(s): Louis M Freeze, Gian Piero Piccioni, Larry E. Muggerud


Attention! Feel free to leave feedback.