This is for the herb, man sumggliiiin' (smuggler...)
Это за травку, детка, контрабанда! (контрабандист...)
I know it's your daily liven'! (smuggler...)
Я знаю, это твой ежедневный кайф! (контрабандист...)
I came a long, long way
- from slangin' the herb
Я прошел долгий, долгий путь
- от торговли травой,
Sometimes I think about
- when I was kickin it to the curb!
Иногда я вспоминаю
- как толкал ее на обочине!
Now it's dirt in my pocket but
- shit done changed!
Теперь у меня грязь в кармане, но
- все изменилось!
Tatoos on my body and
- fat gold chains!
Татуировки на моем теле и
- толстые золотые цепи!
I got the mega-shipment
- that must go out
У меня мега-партия
- которую нужно отправить
On the same route me and my cousins started out!
По тому же маршруту, по которому мы начинали с кузенами!
Head back to Mexico for a friend of mine
Возвращаемся в Мексику за другом,
We're gonna bring this shit load back; 4-0 pounds!
Мы собираемся привезти эту кучу обратно; 40 фунтов!
It's like crack rock!
- Cause we done this shit before.
Это как крэк!
- Потому что мы делали это раньше.
Now I loaded up the stash on the hollow floor.
Теперь я загрузил товар на полый пол.
Double checkin' everything; now it all looks cool!
Перепроверяю все; теперь все выглядит круто!
Now we rollin' to the border like we used to do.
Теперь мы катим к границе, как раньше.
We pulled up at the border, but something was wrong
Мы подъехали к границе, но что-то было не так,
I began to realize that the swoop was on!
Я начал понимать, что облава началась!
I had the DEA and immigration closin' in They had dogs all around my shit!
- No way to win! They lookin in the truck, now I know the shit's for blast,
УБН и иммиграционная служба приближались. У них были собаки вокруг моего товара!
- Никаких шансов на победу! Они смотрят в грузовик, теперь я знаю, что все пропало,
DEA agent sayin': "Now I got your ass!
"
Агент УБН говорит: "Теперь я тебя поймал!"
It's been a long time smugglin.
- now I'm done!
Долгое время я был контрабандистом
- теперь все кончено!
It's all over now! It's lookin' like I'm Audi, son. (like I'm Audi, son!)
Все кончено! Похоже, я попал, сынок. (Похоже, я попал, сынок!)
"Now I'm headed up the river with the boat and no pad-dle! (smuggler...)
"Теперь я плыву по реке на лодке без весел! (контрабандист...)
And they got me in lock dooooown...
" (smuggler...)
И они меня закрыыыли...
" (контрабандист...)
Big up to the herb, man smuggliiiiin'! (smuggler...)