Lyrics and translation Cyril Kamer - Cinderella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
50
Cent
europeo
nigga,
ah
Европейский
50
Cent,
нигга,
а
Si
no
lo
veo
no
lo
creo
nigga,
ah
Если
не
увижу,
не
поверю,
нигга,
а
El
50
Cent
europeo
nigga
Европейский
50
Cent,
нигга
22
Los
Rebel
22
Los
Rebel
Francesa
que
es
de
Paris
Француженка
из
Парижа
Tan
bella,
parece
Miss
Такая
красивая,
будто
Мисс
Me
calienta
con
un
kiss
Разогревает
меня
поцелуем
Baby,
why
you
doing
like
this?
Детка,
зачем
ты
так
делаешь?
Me
acuerdo
cuando
la
vi
Помню,
когда
увидел
тебя
Parece
de
la
TV
Будто
с
экрана
телевизора
Escucha
al
Moha
The
B
Слушает
Моха
The
B
La
figura
de
Cardi
B
Фигура
как
у
Cardi
B
Ella
a
mí
me
desvela
Ты
не
даешь
мне
спать
Cuando
quito
su
tela
Когда
снимаю
с
тебя
одежду
Tiene
la
piel
canela
У
тебя
кожа
цвета
корицы
El
pelo
de
Cinderella
Волосы
как
у
Золушки
Baby,
porque
me
cela'?
Детка,
почему
ты
ревнуешь?
Mi
mente
te
anhela
Мой
разум
жаждет
тебя
A
veces,
me
modela
Иногда
ты
управляешь
мной
Como
una
pasarela
Как
на
подиуме
Soy
Messi,
tú
Antonela
(Antonela)
Я
Месси,
а
ты
Антонелла
(Антонелла)
Ahora
explícame
А
теперь
объясни
мне
¿Qué
pasará
aquí
entre
nosotro'?
(Mm
aah)
Что
происходит
между
нами?
(Мм
а)
Me
comentan
que
a
ti
tan'
visto
Мне
говорят,
что
тебя
видели
Pero
con
otro
(mm
ah)
Но
с
другим
(мм
а)
No
me
trates
mal,
no
me
mire
así
Не
будь
со
мной
так
холодна,
не
смотри
так
Como
un
monstruo
(mm
ah)
Как
на
монстра
(мм
а)
Y
no
pasa
na'
estoy
acostumbrao'
И
ничего
не
происходит,
я
привык
A
corazón
roto
(mm
aah)
К
разбитому
сердцу
(мм
а)
No
te
presumo
en
el
Insta'
Не
хвастаюсь
тобой
в
Инстаграме
Pero
te
quiero
de
verdad
Но
я
люблю
тебя
по-настоящему
Las
redes
solo
son
redes
Соцсети
- это
всего
лишь
сети
Nadie
muestra
la
realidad
Никто
не
показывает
реальность
Se
te
nota
a
ti
la
maldad
В
тебе
чувствуется
эта
порочность
Se
te
nota
la
habilidad
В
тебе
чувствуется
это
мастерство
Una
fiera
en
la
intimidad
Хищница
в
постели
Se
mueve
con
la
sensualidad
(y
aah)
Движется
с
чувственностью
(и
а)
Tu
madre
siempre
dice
Твоя
мать
всегда
говорит
No
salgas
con
el
cantante
Не
встречаться
с
певцом
Piensa
que
soy
un
perro
Думает,
что
я
пес
Que
tengo
miles
de
amantes
У
которого
тысячи
любовниц
No
paro
de
mirarte
cuando
te
pones
tirantes
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
когда
ты
надеваешь
бретельки
También
cuando
te
pones
Также,
когда
ты
надеваешь
Los
tacones,
eso
brillante
Каблуки,
эти
блестящие
Ella
a
mí
me
desvela
Ты
не
даешь
мне
спать
Cuando
quito
su
tela
Когда
снимаю
с
тебя
одежду
Tiene
la
piel
canela
У
тебя
кожа
цвета
корицы
El
pelo
de
Cinderella
Волосы
как
у
Золушки
Baby,
¿por
qué
me
cela'?
Детка,
почему
ты
ревнуешь?
Mi
mente
te
anhela
Мой
разум
жаждет
тебя
A
veces,
me
modela
Иногда
ты
управляешь
мной
Como
una
pasarela
Как
на
подиуме
Soy
Messi,
tú
Antonela
Я
Месси,
а
ты
Антонелла
Contigo
tengo
una
obsesión
(aah)
У
меня
к
тебе
одержимость
(а)
Llamaste
mi
atención
(aah)
Ты
привлекла
мое
внимание
(а)
Los
problemas
se
arreglan
Проблемы
решаются
Cuando
está
en
mi
habitación
Когда
ты
в
моей
комнате
Me
gusta
bajo
perfil
en
Insta'
Мне
нравится
быть
незаметным
в
Инстаграме
No
me
des
mención
(oh
no)
Не
отмечай
меня
(о
нет)
Ex-novia
que
me
vigila
Бывшая
следит
за
мной
Como
una
investigación
Как
будто
расследование
ведет
Bébé,
je
suis
désolé
(yeah)
Детка,
прости
(да)
Qu'est
ce
que
je
t'ai
fait?
(oh)
Что
я
тебе
сделал?
(ох)
Écoute,
Jennifer
Послушай,
Дженнифер
C'est
toi
que
je
préfère
Ты
та,
кого
я
предпочитаю
¿Qué
te
hizo
el
anterior?
Что
сделал
тебе
предыдущий?
Pa'
que
tengas
tanta
rabia
Почему
ты
такая
злая
Me
dices
sí,
vete
ya
deja
la
alabia
Говоришь
мне
"да",
уходи,
хватит
лести
A
parte
de
culo
tiene
una
mente
muy
sabia
Кроме
задницы
у
тебя
очень
мудрый
ум
Está
rica
como
Arabia
Ты
прекрасна,
как
Аравия
Ella
a
mí
me
desvela
Ты
не
даешь
мне
спать
Cuando
quito
su
tela
Когда
снимаю
с
тебя
одежду
Tiene
la
piel
canela
У
тебя
кожа
цвета
корицы
El
pelo
de
Cinderella
Волосы
как
у
Золушки
Baby,
¿por
qué
me
cela'?
Детка,
почему
ты
ревнуешь?
Mi
mente
te
anhela
Мой
разум
жаждет
тебя
A
veces,
me
modela
Иногда
ты
управляешь
мной
Como
una
pasarela
Как
на
подиуме
Ella
a
mí
me
desvela
Ты
не
даешь
мне
спать
Cuando
quito
su
tela
Когда
снимаю
с
тебя
одежду
Tiene
la
piel
canela
У
тебя
кожа
цвета
корицы
El
pelo
de
Cinderella
Волосы
как
у
Золушки
Baby,
¿por
qué
me
cela'?
Детка,
почему
ты
ревнуешь?
Mi
mente
te
anhela
Мой
разум
жаждет
тебя
A
veces,
me
modela
Иногда
ты
управляешь
мной
Como
una
pasarela
Как
на
подиуме
Soy
Messi,
tú
Antonela
Я
Месси,
а
ты
Антонелла
Ella
a
mí
me
desvela
Ты
не
даешь
мне
спать
Cuando
quito
su
tela
Когда
снимаю
с
тебя
одежду
Tiene
la
piel
canela
У
тебя
кожа
цвета
корицы
El
pelo
de
Cinderella
Волосы
как
у
Золушки
Baby,
¿por
qué
me
cela'?
Детка,
почему
ты
ревнуешь?
Mi
mente
te
anhela
Мой
разум
жаждет
тебя
A
veces,
me
modela
Иногда
ты
управляешь
мной
Soy
Messi,
tú
Antonela
Я
Месси,
а
ты
Антонелла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyrille Mooh Nana, Javier Serrano Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.