Lyrics and translation Cyrille Aimée - Twenty Eight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty Eight
Двадцать восемь
Get
into
bed
with
me
tonight,
that's
right
Ложись
со
мной
в
постель
сегодня,
да-да
And
I
don't
want
to
sleep
yet,
not
quite
И
я
пока
не
хочу
спать,
совсем
нет
Notice
your
eyes
gleam
from
the
moonlight
Замечаю,
как
твои
глаза
блестят
в
лунном
свете
The
curve
of
your
lips
sing
when
they
say
Goodnight
Изгиб
твоих
губ
поет,
когда
ты
говоришь
"Спокойной
ночи"
One
year
has
dawned
since
our
first
kiss
Прошел
год
с
нашего
первого
поцелуя
Ans
still
you
make
me
tremble
and
nervous,
just
like
before
И
ты
всё
ещё
заставляешь
меня
дрожать
и
нервничать,
как
и
прежде
I
never
thought
this
could
exist
Я
никогда
не
думала,
что
такое
возможно
I
fall
in
love
with
you
every
morning,
even
more
Я
влюбляюсь
в
тебя
каждое
утро
всё
сильнее
Watching
you
sleep
so
calm,
your
eyes
shut
tight
Смотрю,
как
ты
спишь
так
спокойно,
глаза
плотно
закрыты
Cuddle
you
like
a
baby
should,
no
fright
Обнимаю
тебя,
как
ребенка,
без
страха
Passing
my
fingers
through
your
hair,
red
bright
Провожу
пальцами
по
твоим
ярко-рыжим
волосам
I'm
lucky
you
found
me
when
you
did,
I'm
yours
Мне
повезло,
что
ты
нашел
меня
тогда,
я
твоя
One
year
has
dawned
since
our
first
kiss
Прошел
год
с
нашего
первого
поцелуя
Ans
still
you
make
me
tremble
and
nervous,
just
like
before
И
ты
всё
ещё
заставляешь
меня
дрожать
и
нервничать,
как
и
прежде
I
never
thought
this
could
exist
Я
никогда
не
думала,
что
такое
возможно
I
fall
in
love
with
you
every
morning,
even
more
Я
влюбляюсь
в
тебя
каждое
утро
всё
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Nicolas Rosario Valeanu, Aimee Cyrille Daudel
Attention! Feel free to leave feedback.