Lyrics and translation Cyrus feat. MxRCUS ALEXIS - Fuckups
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
such
an
arcade,
and
you
deserve
the
fall
for
the
summer
you
gave
Жизнь
как
игровой
автомат,
и
ты
заслуживаешь
падения
за
то
лето,
которое
ты
мне
устроила
It's
eating
you
alive,
but
it's
something
you
crave
Это
съедает
тебя
изнутри,
но
это
то,
чего
ты
жаждешь
Here's
a
brainstorm,
don't
rain
on
my
parade
Вот
тебе
идея,
не
порть
мне
праздник
Can't
count
a
million
times,
you
credit
my
love
but
it's
easy
to
decline
Миллион
раз
уже
говорил,
ты
приписываешь
себе
мою
любовь,
но
от
неё
легко
отказаться
If
I
say
I
don't
mind,
don't
treat
me
like
a
mime
Если
я
говорю,
что
не
против,
не
обращайся
со
мной
как
с
мимом
Cause
these
translucent
walls
only
see
the
outside
Потому
что
эти
прозрачные
стены
видят
только
внешнее
And
I
choose
plain
sight
А
я
выбираю
быть
на
виду
I'm
good
at
wearing
masks,
plus
it's
easier
to
hide
Я
мастерски
ношу
маски,
к
тому
же
так
легче
прятаться
Brown
water
in
my
flask,
guess
who's
bringing
in
the
tide
В
моей
фляге
мутная
вода,
угадай,
кто
поднимает
волну
And
I
fell
under
your
light
И
я
попал
под
твой
свет
Was
supposed
to
bring
me
fire,
but
instead
it's
Fahrenheit
Должен
был
принести
мне
огонь,
но
вместо
этого
это
Фаренгейт
You
are
not
the
person
that
I
met
the
other
night
Ты
не
та,
которую
я
встретил
прошлой
ночью
And
I
think
I
need
to
see
a
reverend,
but
I
don't
pray
to
who
he
message
И
мне
кажется,
мне
нужно
к
священнику,
но
я
не
молюсь
тому,
кому
он
посылает
вести
And
I
think
I
need
another
beverage,
cause
blacking
out
is
so
fluorescent
И
мне
кажется,
мне
нужен
ещё
один
напиток,
потому
что
потеря
сознания
такая
яркая
I'm
a
fuck
up,
it
comes
naturally
Я
неудачник,
это
у
меня
в
крови
So
you
slow
it
down,
to
match
my
speed
Поэтому
ты
сбавляешь
обороты,
чтобы
соответствовать
моей
скорости
You're
a
fuck
up,
it
comes
naturally
Ты
неудачница,
это
у
тебя
в
крови
So
I
slow
it
down,
to
match
your
speed
Поэтому
я
сбавляю
обороты,
чтобы
соответствовать
твоей
скорости
I'm
a
fuck
up
on
the
low
Втайне
я
неудачник
But
I
don't
give
a
fuck
on
the
high
Но
мне
плевать,
когда
я
на
высоте
And
it
come
naturally
И
это
естественно
And
it
come
naturally
И
это
естественно
I
can't
even
lie
on
a
song
Я
даже
в
песне
не
могу
соврать
I
can't
even
lie,
like,
why?
Я
даже
не
могу
соврать,
типа,
зачем?
And
it
come
naturally
И
это
естественно
And
it
come
naturally
И
это
естественно
I
fuck
up
the
beat,
get
bobbing,
I
feel
like
Ricky
Bobby
Я
разрываю
бит,
качаюсь,
чувствую
себя
Рики
Бобби
Got
my
hands
full,
I'm
invested,
but
got
one
foot
in
the
coffin
Руки
заняты,
я
в
деле,
но
одной
ногой
в
гробу
I
been
dancing
with
the
devil,
but
she
ain't
got
no
moves
Я
танцевал
с
дьяволом,
но
у
неё
нет
движений
Might
dabble
with
rapping,
but
that's
all
that
you
can
do
Могу
баловаться
рэпом,
но
это
всё,
что
ты
можешь
делать
And
there's
a
whole
lot
of
Clarence,
but
y'all
ain't
got
the
shoes
И
вокруг
полно
Кларенсов,
но
у
вас
нет
таких
туфель
Been
walking
these
miles,
I
got
nothing
left
to
prove
Прошёл
эти
мили,
мне
нечего
доказывать
In
a
world
full
of
fakes,
guess
everyone
the
same
В
мире,
полном
фейков,
все
одинаковые
But
I
don't
like
like
anybody,
I'll
be
on
my
way
Но
мне
никто
не
нравится,
я
ухожу
I
got
my
voodoo
baby
with
me,
Marcus
gonna
hate
that
Моя
малышка-вуду
со
мной,
Маркус
это
возненавидит
Made
the
beat
then
murdered
it,
call
this
verse
the
payback
Сделал
бит,
а
потом
убил
его,
назови
этот
куплет
расплатой
And
life
ain't
got
no
take-backs,
all
you
eat
is
take-out
И
в
жизни
нет
возврата,
всё,
что
ты
ешь,
это
еда
на
вынос
You
ain't
seen
no
Outback
that
ain't
placed
in
front
a
Steakhouse
Ты
не
видел
ни
одного
Аутбэка,
который
не
стоял
бы
перед
стейк-хаусом
And
you
should
see
my
crib,
it's
bigger
than
your
head
А
ты
бы
видел
мою
хату,
она
больше
твоей
головы
And
I
might
fuck
up
things,
but
you'd
fuck
anything
that
lives
И
я,
может,
и
косячу,
но
ты
бы
переспала
с
чем
угодно
живым
Must
be
a
sad-boy
epidemic,
now
please
get
out
my
mentions
Должно
быть,
эпидемия
грустных
мальчиков,
теперь,
пожалуйста,
уйди
из
моих
упоминаний
If
you
won't
go
the
distance,
then
you'll
never
make
no
difference
Если
ты
не
пройдёшь
дистанцию,
то
никогда
ничего
не
изменишь
You
subtract
with
no
addition,
we
in
different
divisions
Ты
вычитаешь
без
сложения,
мы
в
разных
лигах
You
talk
while
I
record
and
that's
the
motherfucking
difference
Ты
болтаешь,
пока
я
записываюсь,
и
в
этом
вся
чёртова
разница
Still
ain't
figured
out
my
limits,
but
me
I
keep
on
pushing
Всё
ещё
не
знаю
своих
пределов,
но
я
продолжаю
давить
Buttons
getting
pressed,
but
my
controller
in
the
cushions
Кнопки
нажимаются,
но
мой
контроллер
в
подушках
Cause
I
really
live
this
life,
you
living
out
of
spite
Потому
что
я
действительно
живу
этой
жизнью,
а
ты
живёшь
из
злости
I
do
it
cause
I
can,
you
do
it
only
for
the
likes
Я
делаю
это,
потому
что
могу,
ты
делаешь
это
только
ради
лайков
And
this
a
blueprint
for
the
future,
ain't
no
room
for
your
hubris
И
это
черновик
будущего,
здесь
нет
места
твоей
гордыне
And
I
might
be
a
fuck
up,
but,
I'm
fucking
good
at
music
И
я,
может
быть,
и
неудачник,
но,
чёрт
возьми,
я
хорош
в
музыке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyrus Hutchings
Album
Fuckups
date of release
10-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.