Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zutto
tobira
wo
akeru
kagi
wo
sagashite
ita
Ich
suchte
immer
nach
dem
Schlüssel,
um
die
Tür
zu
öffnen.
Kitto
nozomu
kotae
wa
kono
te
no
naka
ni
aru
Ich
bin
sicher,
die
Antwort,
die
ich
mir
wünsche,
liegt
in
meinen
Händen.
Hajimari
wo
tadotte
himotoita
toki
Wenn
ich
den
Anfang
zurückverfolge
und
entwirre,
Tozasareta
kokoro
ga
tobitatsu
(To
the
sky)
fliegt
das
verschlossene
Herz
davon
(Zum
Himmel).
I
believe...
Ich
glaube...
Sora
no
hate
ni
kuruoshiku
tsudzuku
Am
Ende
des
Himmels,
das
sich
rasend
fortsetzt,
Yami
wo
nuguisaru
hikari
tsukamu
made
wa
bis
ich
das
Licht
ergreife,
das
die
Dunkelheit
wegwischt.
I
decide...
Ich
entscheide...
Dareka
janai
hatasubeki
mono
wa
Es
ist
nicht
jemand
anderes,
der
es
erfüllen
muss,
Kitto
donna
toki
da
tte
"watashi"
dakara
sondern
sicherlich
immer
"ich",
egal
zu
welcher
Zeit.
For
you
owarasetakute
kizukanu
furi
wo
shita
Für
dich
wollte
ich
es
beenden
und
tat
so,
als
würde
ich
es
nicht
bemerken.
For
me
meguru
deai
ga
shimei
wo
yobisamasu
Für
mich
erwecken
die
wiederkehrenden
Begegnungen
meine
Mission.
Hodoketa
omoide
wo
hitotsu
musubeba
Wenn
ich
die
entwirrten
Erinnerungen
zu
einer
verbinde,
Donna
ni
hanaretemo
mayowanai
(fly
to
you)
werde
ich
mich
nicht
verirren,
egal
wie
weit
wir
voneinander
entfernt
sind
(fliege
zu
dir).
I
believe...
Ich
glaube...
Suterarenai
taisetsu
na
hibi
ga
Die
unaufgebbaren,
wertvollen
Tage
Itsumo
chiisana
watashi
wo
ugokashiteru
bewegen
immer
mein
kleines
Ich.
I
decide...
Ich
entscheide...
Hashiridaseba
kumo
sae
mienai
Wenn
ich
losrenne,
sehe
ich
nicht
einmal
die
Wolken.
Ima
wo
ryoute
ni
kakagete
tsukinuketai
Ich
möchte
die
Gegenwart
mit
beiden
Händen
ergreifen
und
durchbrechen.
Watashi
wo
tsukuru
kako
to
mirai
wa
Vergangenheit
und
Zukunft,
die
mich
formen,
Itsudatte
subete
wo
werden
immer
alles
Tsuyoku
dakishimeru
fest
umarmen.
I
believe...
Ich
glaube...
Sora
no
hate
ni
kuruoshiku
tsudzuku
Am
Ende
des
Himmels,
das
sich
rasend
fortsetzt,
Yami
wo
nuguisaru
hikari
tsukamu
made
wa
bis
ich
das
Licht
ergreife,
das
die
Dunkelheit
wegwischt.
I
decide...
Ich
entscheide...
Dareka
janai
hatasubeki
mono
wa
Es
ist
nicht
jemand
anderes,
der
es
erfüllen
muss,
Kitto
donna
toki
da
tte
"watashi"
dakara
sondern
sicherlich
immer
"ich",
egal
zu
welcher
Zeit.
"Watashi"
dakara
Weil
es
"ich"
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 矢吹 香那, 前口 渉, 前口 渉, 矢吹 香那
Album
"I"
date of release
23-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.