Lyrics and translation Cz TIGER - ROPPONGI HILLS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROPPONGI HILLS
Холмы Роппонги
歌ってる六本木ヒルズを観ながら
Пою,
наблюдая
за
холмами
Роппонги,
僕は移り住んだ今ここは世田谷
Я
переехал,
теперь
живу
в
районе
Сетагая.
たまに思い出せなくなる僕の田舎
Иногда
я
даже
не
могу
вспомнить
свою
деревню,
いつもいつも引っ越しばかりで慣れたよサヨナラ
Я
так
часто
переезжал,
что
привык
к
прощаниям.
歌ってる六本木ヒルズを観ながら
Пою,
наблюдая
за
холмами
Роппонги,
僕は移り住んだ今ここは世田谷
Я
переехал,
теперь
живу
в
районе
Сетагая.
たまに思い出せなくなる僕の田舎
Иногда
я
даже
не
могу
вспомнить
свою
деревню,
いつもいつも引っ越しばかりで慣れたよサヨナラ
Я
так
часто
переезжал,
что
привык
к
прощаниям.
唯一残った僕には音楽という宝
Единственное,
что
у
меня
осталось,
— это
сокровище
музыки,
くだらない話を変わらず形にしてきた
Я
продолжаю
превращать
бессмысленные
истории
в
нечто
осязаемое.
ただ事実吐いてるだけさ
You
believe
or
not
Просто
изливаю
правду,
веришь
ты
или
нет.
次は何をヘイターが言うかすら楽しみだ
Мне
даже
интересно,
что
скажут
хейтеры
в
следующий
раз.
笑いながら走ってる心地よい風を受けながら高速で吹かす僕
Смеясь,
я
мчусь
на
большой
скорости,
чувствуя
приятный
ветер,
通り過ぎる新幹線見ながら
Наблюдая
за
проносящимися
мимо
«пулями»
— синкансенами.
夢みたいな毎日が過ぎ去ったここは東京さ
Словно
сон,
проносятся
дни
в
этом
Токио.
辿り着くある日のある朝
普段通り
Однажды
утром
я
достигну
своей
цели,
как
обычно,
今いるところ
yeah
六本木ヒルズの最上階
Я
буду
там,
где
должен
быть
— на
самом
верху
Роппонги
Хиллз.
手にしたら何故か人はすぐに何か忘れる
Получив
желаемое,
люди
почему-то
сразу
что-то
забывают.
観光してるカップルの横を何気に過ぎ去る
Я
равнодушно
прохожу
мимо
пары
туристов,
耳に入る
いつかここに住みたいねという会話
И
слышу
их
разговор:
"Когда-нибудь
мы
будем
здесь
жить".
ふと我に返る僕の家は大阪
Внезапно
я
прихожу
в
себя,
вспоминая,
что
мой
дом
— Осака.
歌ってる六本木ヒルズを観ながら
Пою,
наблюдая
за
холмами
Роппонги,
僕は移り住んだ今ここは世田谷
Я
переехал,
теперь
живу
в
районе
Сетагая.
たまに思い出せなくなる僕の田舎
Иногда
я
даже
не
могу
вспомнить
свою
деревню,
いつもいつも引っ越しばかりで慣れたよサヨナラ
Я
так
часто
переезжал,
что
привык
к
прощаниям.
歌ってる六本木ヒルズを観ながら
Пою,
наблюдая
за
холмами
Роппонги,
僕は移り住んだ今ここは世田谷
Я
переехал,
теперь
живу
в
районе
Сетагая.
たまに思い出せなくなる僕の田舎
Иногда
я
даже
не
могу
вспомнить
свою
деревню,
いつもいつも引っ越しばかりで慣れたよサヨナラ
Я
так
часто
переезжал,
что
привык
к
прощаниям.
ここはただ長い道を歩いてる最中
Это
всего
лишь
долгий
путь,
по
которому
я
иду,
人生はまるで旅
次はどこに行こうか
地球のどこか
Жизнь
— это
путешествие.
Куда
я
отправлюсь
дальше?
В
какую-то
часть
света.
まだ終点じゃないんだ
Это
еще
не
конец
пути.
会えなくなる友達の背中
yeah
Смотрю
на
спины
друзей,
с
которыми
больше
не
увижусь.
変に慣れてしまったよサヨナラ
yeah
Как-то
странно
привык
к
прощаниям.
変に慣れてしまったよサヨナラ
yeah
yeah
Как-то
странно
привык
к
прощаниям.
六本木ヒルズ
yeah
Холмы
Роппонги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cz Tiger, Felicity
Attention! Feel free to leave feedback.