Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout
out
to
the
haters,
fuck
the
fans
Привет
хейтерам,
к
черту
фанатов,
Cause
they
never
motivated
us
as
much
Ведь
они
никогда
нас
не
мотивировали
так
сильно.
I'm
off
hiatus,
world
domination
plot
Я
вернулся
после
перерыва,
план
по
захвату
мира
готов,
Leave
you
full
of
holes,
Terminator
Изрешетю
тебя,
как
Терминатор.
Introduce
you
to
the
chopper,
Arnold
Schwarzenegger
Познакомлю
тебя
с
измельчителем,
Арнольд
Шварценеггер.
Born
before
Sega,
hella
buzzed
but
never
drunk
Рожденный
до
Sega,
жутко
взвинченный,
но
никогда
не
пьяный.
Tell
the
fuzz,
might
find
your
bum
slumped
in
the
trunk
Скажи
мусорам,
могут
найти
твою
задницу
в
багажнике.
See
we
grew
up
in
the
city
where
the
block
was
hot
Мы
выросли
в
городе,
где
квартал
был
горячим,
But
got
street
smart
cause
cops
was
locking
us
in
boxes
Но
стали
уличными
умниками,
потому
что
копы
запирали
нас
в
клетках.
Hence,
intoxicants
is
what
we
do
Следовательно,
дурманящие
вещества
— это
то,
чем
мы
занимаемся.
Tarantula
Blue
con
un
Tarantula
Azul
Tarantula
Blue
с
Tarantula
Azul.
Asshole
eight-legged
beast
about
to
feast
on
a
charcuterie
of
beats
Восьмилапое
чудовище,
готовое
полакомиться
ассорти
из
битов.
Eat
the
bourgeoisie
like,
Bon
appetite
Сожру
буржуазию,
приятного
аппетита,
детка.
Dobrou
chuť,
jo
jo
jo,
já
mluvím
Český
Dobrou
chuť,
jo
jo
jo,
я
говорю
по-чешски.
It's
true
I'm
testy
so
don't
you
fuckin'
test
me
Это
правда,
я
вспыльчивый,
так
что
не
испытывай
меня,
крошка.
Mess
with
Czech
Norris
Свяжешься
с
Czech
Norris,
Bet
your
dead
corpse
will
get
left
Спорим,
твой
труп
останется
Gored,
bled
to
death
in
the
depths
of
the
forest
Изуродованным,
истекшим
кровью
в
глубине
леса.
Morals
not
like
George
Soros
more
like
Huey
P
Мораль
не
как
у
Джорджа
Сороса,
скорее
как
у
Huey
P.
Complete
lunacy
cause
I
see
human
needs
over
greed
Полное
безумие,
потому
что
я
ставлю
человеческие
потребности
выше
жадности.
Corruption
needs
to
be
met
with
guillotine
Коррупцию
нужно
встречать
гильотиной,
Or
two
shots
to
the
dome
then
flee
the
scene
Или
двумя
выстрелами
в
голову,
а
затем
бежать
с
места
преступления.
Poverty
too
obscene,
too
routine
for
me
Нищета
слишком
непристойна,
слишком
обыденна
для
меня,
As
well
as
ruling
class
immunity
Как
и
неприкосновенность
правящего
класса.
Soon
to
be
mutinied,
humans
breed
infinite
stupidity
Скоро
будет
мятеж,
люди
порождают
бесконечную
глупость.
What
we
need
to
teach
the
kids
is
empathy
and
unity
Чему
мы
должны
учить
детей,
так
это
сочувствию
и
единству.
Truthfully
and
honestly
I'm
on
my
odyssey
По
правде
говоря,
я
в
своем
путешествии,
A
prodigy,
smack
a
politician
no
apologies
Вундеркинд,
врежу
политику
без
извинений.
And
fuck
scientology
and
Tom
Cruise
I'm
so
crude
И
к
черту
саентологию
и
Тома
Круза,
я
такой
грубый.
So
cool
hailing
from
the
old
school
Такой
крутой,
родом
из
старой
школы.
Devil,
debil,
feral
with
a
will
to
kill
Дьявол,
черт,
дикий,
с
жаждой
убивать.
Scratch
that
I'm
Ice
Cube
about
to
kill
at
will
Забудь,
я
Ice
Cube,
собираюсь
убивать
по
желанию.
DC
signed
Uncle
Sam
in
my
scope
DC
подписал,
Дядя
Сэм
у
меня
на
прицеле.
RIP
Michael
Reinhold,
I'm
right
behind
you
Покойся
с
миром,
Майкл
Рейнхольд,
я
иду
за
тобой.
Murder
government
Убиваю
правительство
Murder
government
Убиваю
правительство
Murder
government
Убиваю
правительство
Murder
government
Убиваю
правительство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Czech Norris
Attention! Feel free to leave feedback.