Czech Philharmonic Chamber Orchestra - Humoresque - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Czech Philharmonic Chamber Orchestra - Humoresque




Humoresque
Humoresque
La soledad es una ingrata
Loneliness is an ungrateful wench,
A la que se le va agarrando el gusto,
To whom one grows accustomed,
Con un alto riesgo de parar completamente enamorado de ella.
With a high risk of falling head over heels completely in love with her.
La soledad es un hotel que no es de nadie,
Loneliness is a hotel that belongs to no one,
Es una cama que no es mía.
It's a bed that's not mine.
Es despertarme a las 3 de la mañana
It's waking up at 3 in the morning,
Y no saber donde está el baño.
And not knowing where the bathroom is.
La soledad soy yo.
Loneliness is me.
La soledad es la gota de agua en la llave del baño
Loneliness is the dripping faucet in the bathroom,
Que dejas prendida y que no quieres apagar por no sentirte solo.
Which you keep running so you won't feel alone.
La soledad es como un suplicio ingenioso de la naturaleza, que hace que nos encontremos con nosotros mismo para poder valorar a los demás.
Loneliness is like an ingenious punishment devised by nature, that forces us to confront ourselves so that we can appreciate others.
La soledad es un espejo que no miente.
Loneliness is a mirror that doesn't lie.
La soledad son ese montón de sonidos que no escucha nadie pero que hacen demasiado ruído.
Loneliness is that cacophony of noises that no one hears but which make far too much racket.
La soledad soy yo en compañía del pasado.
Loneliness is me in the company of the past.
La soledad es un beso que se desperdicia en la almohada.
Loneliness is a kiss that's wasted on a pillow.
El ve la sombra y la silueta de alguién que ya no está.
He sees the shadow and the silhouette of someone who is no longer there.
La soledad es una malvada, insoportable y maravillosa que me gusta no bien porqué.
Loneliness is a wicked, insufferable, and marvelous thing that I happen to like, though I'm not entirely sure why.
La soledad es entender por fin que no hay mejor compañía que la soledad.
Loneliness is finally understanding that there is no better companion than solitude.
Es el velorio de un día que se fue,
It's the wake of a day that's passed,
Es dejar de estar haciendo nada,
It's the absence of doing nothing,
Prepararte, vestirte, abrir la puerta, salir para seguir haciendo lo mismo.
Getting ready, getting dressed, opening the door, going out to keep doing the same thing.
La soledad es la compañera, la del miedo,
Loneliness is my companion, my fear,
La de los futuros inciertos, la del camino, la busqué la soledad.
My uncertain future, my path, I sought her, loneliness.





Writer(s): ANTON DVORAK;, GUY LOMBARDO


Attention! Feel free to leave feedback.