Lyrics and translation Czerwone Gitary feat. Orkiestra Symfoników Gdańskich - Lecz Tylko Na Chwile (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lecz Tylko Na Chwile (Live)
Только На Мгновение (Live)
Kiedyś
wierzyłem,
że
może
byłem
Когда-то
верил,
что,
возможно,
был
Choć
Twoim
małym
pragnieniem
Хоть
маленьким
твоим
желанием,
Choć
czasem
znikałem,
choć
uciekałem
Хоть
иногда
исчезал,
хоть
убегал,
To
tylko
Tobie
mówiłem
То
только
тебе
говорил.
Zabiorę
Cię
tam,
gdzie
chcesz
Унесу
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Na
jawie,
we
śnie,
Ty
wiesz
Наяву,
во
сне,
ты
знаешь.
Zabiorę
Cie
tam,
gdzie
chcesz
Унесу
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Z
echem
tych
słów
ot
tak
С
эхом
этих
слов
вот
так
Ty
znikniesz
jak
sen,
a
ja
Ты
исчезнешь,
как
сон,
а
я
Zostanę
znów
sam,
znów
sam
Останусь
опять
один,
опять
один,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Tak
wiele
ulic
jesteś
ode
mnie
Так
много
улиц
между
нами,
Tak
wiele
spojrzeń
dalekich
Так
много
взглядов
далеких.
Dni
płyną
szybko,
jak
strumień
wspomnień
Дни
текут
быстро,
как
поток
воспоминаний,
A
Ty
na
jedną
chwilę
przyjdź
do
mnie
А
ты
на
одно
мгновение
приди
ко
мне.
Bym
zabrał
Cię
tam,
gdzie
chcesz
Чтоб
унес
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Na
jawie,
we
śnie,
Ty
wiesz
Наяву,
во
сне,
ты
знаешь.
Bym
zabrał
Cię
tam,
gdzie
chcesz
Чтоб
унес
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Z
echem
tych
słów
ot
tak
С
эхом
этих
слов
вот
так
Ty
znikniesz
jak
sen,
a
ja
Ты
исчезнешь,
как
сон,
а
я
Zostanę
znów
sam,
znów
sam
Останусь
опять
один,
опять
один,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Mój
cień
za
Twoim
cieniem
Моя
тень
за
твоей
тенью,
Jak
dusza
za
pragnieniem
Как
душа
за
желанием,
Tęskniąc
szukając
siebie
wciąż
Тоскуя,
ища
себя
всё
время.
Zabiorę
Cię
tam,
gdzie
chcesz
Унесу
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Na
jawie,
we
śnie,
Ty
wiesz
Наяву,
во
сне,
ты
знаешь.
Zabiorę
Cie
tam,
gdzie
chcesz
Унесу
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Z
echem
tych
słów
ot
tak
С
эхом
этих
слов
вот
так
Ty
znikniesz
jak
sen,
a
ja
Ты
исчезнешь,
как
сон,
а
я
Zostanę
znów
sam,
znów
sam
Останусь
опять
один,
опять
один,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Zabiorę
Cię
tam,
gdzie
chcesz
Унесу
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Na
jawie,
we
śnie,
Ty
wiesz
Наяву,
во
сне,
ты
знаешь.
Zabiorę
Cie
tam,
gdzie
chcesz
Унесу
тебя
туда,
куда
ты
хочешь,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Z
echem
tych
słów
ot
tak
С
эхом
этих
слов
вот
так
Ty
znikniesz
jak
sen,
a
ja
Ты
исчезнешь,
как
сон,
а
я
Zostanę
znów
sam,
znów
sam
Останусь
опять
один,
опять
один,
Lecz
tylko
na
chwilę
Но
только
на
мгновение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marek Kisielinski
Attention! Feel free to leave feedback.