Czerwone Gitary feat. Orkiestra Symfoników Gdańskich - Lecz Tylko Na Chwile (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Czerwone Gitary feat. Orkiestra Symfoników Gdańskich - Lecz Tylko Na Chwile (Live)




Lecz Tylko Na Chwile (Live)
Только На Мгновение (Live)
Kiedyś wierzyłem, że może byłem
Когда-то верил, что, возможно, был
Choć Twoim małym pragnieniem
Хоть маленьким твоим желанием,
Choć czasem znikałem, choć uciekałem
Хоть иногда исчезал, хоть убегал,
To tylko Tobie mówiłem
То только тебе говорил.
Zabiorę Cię tam, gdzie chcesz
Унесу тебя туда, куда ты хочешь,
Na jawie, we śnie, Ty wiesz
Наяву, во сне, ты знаешь.
Zabiorę Cie tam, gdzie chcesz
Унесу тебя туда, куда ты хочешь,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.
Z echem tych słów ot tak
С эхом этих слов вот так
Ty znikniesz jak sen, a ja
Ты исчезнешь, как сон, а я
Zostanę znów sam, znów sam
Останусь опять один, опять один,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.
Tak wiele ulic jesteś ode mnie
Так много улиц между нами,
Tak wiele spojrzeń dalekich
Так много взглядов далеких.
Dni płyną szybko, jak strumień wspomnień
Дни текут быстро, как поток воспоминаний,
A Ty na jedną chwilę przyjdź do mnie
А ты на одно мгновение приди ко мне.
Bym zabrał Cię tam, gdzie chcesz
Чтоб унес тебя туда, куда ты хочешь,
Na jawie, we śnie, Ty wiesz
Наяву, во сне, ты знаешь.
Bym zabrał Cię tam, gdzie chcesz
Чтоб унес тебя туда, куда ты хочешь,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.
Z echem tych słów ot tak
С эхом этих слов вот так
Ty znikniesz jak sen, a ja
Ты исчезнешь, как сон, а я
Zostanę znów sam, znów sam
Останусь опять один, опять один,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.
Mój cień za Twoim cieniem
Моя тень за твоей тенью,
Jak dusza za pragnieniem
Как душа за желанием,
Tęskniąc szukając siebie wciąż
Тоскуя, ища себя всё время.
Zabiorę Cię tam, gdzie chcesz
Унесу тебя туда, куда ты хочешь,
Na jawie, we śnie, Ty wiesz
Наяву, во сне, ты знаешь.
Zabiorę Cie tam, gdzie chcesz
Унесу тебя туда, куда ты хочешь,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.
Z echem tych słów ot tak
С эхом этих слов вот так
Ty znikniesz jak sen, a ja
Ты исчезнешь, как сон, а я
Zostanę znów sam, znów sam
Останусь опять один, опять один,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.
Zabiorę Cię tam, gdzie chcesz
Унесу тебя туда, куда ты хочешь,
Na jawie, we śnie, Ty wiesz
Наяву, во сне, ты знаешь.
Zabiorę Cie tam, gdzie chcesz
Унесу тебя туда, куда ты хочешь,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.
Z echem tych słów ot tak
С эхом этих слов вот так
Ty znikniesz jak sen, a ja
Ты исчезнешь, как сон, а я
Zostanę znów sam, znów sam
Останусь опять один, опять один,
Lecz tylko na chwilę
Но только на мгновение.





Writer(s): Marek Kisielinski


Attention! Feel free to leave feedback.