Czerwone Gitary - Była To Głupia Miłość - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Czerwone Gitary - Była To Głupia Miłość




Była To Głupia Miłość
Это была глупая любовь
To się stało na wiosnę
Это случилось весной,
Kiedy śniegi ciemniały
Когда снега темнели,
Kiedy wiatr mokrej ziemi zapach niósł
Когда ветер запах влажной земли нес.
Przyszła tak nieczekana
Пришла ты так неожиданно,
Przyszła tak nieproszona
Пришла ты так непрошено,
Razem z wiosną tak przyszła pod mój próg
Вместе с весной так пришла ты на мой порог.
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Która ze mnie zakpiła
Которая надо мной посмеялась,
Nieuchwytna i zwiewna niby mgła
Неуловимая и зыбкая, словно туман.
Czasem tkwi w zapomnieniu
Иногда она таится в забвении,
To znów drży w uniesieniu
То вновь трепещет в восторге,
Było tak, wciąż pamiętam, było tak
Было так, всё ещё помню, было так.
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Dawno już się skończyła
Давно уже закончилась,
Czasem tylko mi tamtej wiosny żal
Иногда только мне той весны жаль.
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Czemu więc tej miłości tak mi brak?
Почему же этой любви мне так не хватает?
Nieraz skoczy do oczu
Порой в глаза мне бросится,
Całą prawdę wygarnie
Всю правду выложит,
Krzyknie, że dłużej nie chce ze mną być
Крикнет, что больше не хочет со мной быть.
Czasem znów, pełna skruchy
Иногда вновь, полная раскаяния,
Uśmiech ma tylko dla mnie
Улыбку имеет только для меня,
Tylko Ty - wyzna cicho - tylko Ty
Только ты, признается тихо, только ты.
Gasły dla mnie jutrzenki
Гасли для меня рассветы,
Gasły dla mnie wieczory
Гасли для меня вечера,
Tak mi jej brakowało po złym dniu!
Так мне тебя не хватало после плохого дня!
I czekałem, by przyszła
И ждал я, чтобы ты пришла,
Żeby we mnie rozbłysła
Чтобы во мне разгорелась,
Żeby mnie we władanie wzięła znów
Чтобы меня во владение взяла вновь.
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Dawno już się skończyła
Давно уже закончилась,
Czasem tylko mi tamtej wiosny żal
Иногда только мне той весны жаль.
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Czemu więc tej miłości tak mi brak?
Почему же этой любви мне так не хватает?
Było w niej coś lekkiego
Было в ней что-то легкое,
Było w niej coś zwiewnego
Было в ней что-то зыбкое,
Była wciąż jak wiosenny, ciepły wiatr
Была ты всё время, как весенний, теплый ветер.
Pełna życia, szalona
Полная жизни, безумная,
Pełnią wiosny natchniona
Полнотой весны вдохновленная,
Chciałem z nią fruwać w chmurach niby ptak
Хотел я с тобой парить в облаках, словно птица.
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Dawno już się skończyła
Давно уже закончилась,
Czasem tylko mi tamtej wiosny żal
Иногда только мне той весны жаль.
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Była to głupia miłość
Это была глупая любовь,
Czemu więc tej miłości tak mi brak?
Почему же этой любви мне так не хватает?





Writer(s): Krzysztof Wojciech Dzikowski, Seweryn Krajewski


Attention! Feel free to leave feedback.