Lyrics and translation Czerwone Gitary - Słońce Za Uśmiech
Puste
już
ulice
zamiata
wiatr.
Уже
пустые
улицы
подметает
ветер.
Cichną
na
przedmieściach
klaksony
aut.
В
пригороде
затихают
автомобильные
гудки.
Powiedz
mi
"Dobranoc"
i
pomyśl
o
mnie,
Скажи
мне
"спокойной
ночи"
и
подумай
обо
мне,
Zanim
wszystko
kiedyś
obrócisz
w
żart.
До
того,
как
все
превратится
в
шутку.
Jutro
za
Twój
uśmiech
słońce
Ci
przyniosę,
Завтра
за
твою
улыбку
солнце
принесу
тебе,
Pierwszych
kwiatów
biały
płaszcz.
Первые
цветы
белый
плащ.
I
na
długi
spacer
tak
jak
dziś
zaproszę,
И
на
долгую
прогулку,
как
я
приглашаю
сегодня,
Jeśli
będziesz
miała
czas...
Если
у
тебя
будет
время...
Jutro
za
Twój
uśmiech
dam
Ci
sznur
korali
Завтра
за
твою
улыбку
я
дам
тебе
веревку
из
бисера
Z
najpiękniejszych
Twoich
snów.
Из
самых
красивых
твоих
снов.
Wczoraj
nieznajomi
- dzisiaj
zakochani,
Вчера
незнакомцы-сегодня
влюбленные,
Jutro
się
spotkamy
znów.
Завтра
мы
снова
встретимся.
Ratuszowy
zegar
nie
dzwoni
już.
Ратушные
часы
больше
не
звонят.
Kończą
autobusy
ostatni
kurs.
Автобусы
заканчивают
последний
курс.
Weź
na
pożegnanie
gałązkę
brzozy
Возьмите
на
прощание
веточку
березы
I
nie
budźmy
miasta
po
ciężkim
dniu.
И
не
будем
будить
город
после
трудного
дня.
Jutro
za
Twój
uśmiech
słońce
Ci
przyniosę,
Завтра
за
твою
улыбку
солнце
принесу
тебе,
Pierwszych
kwiatów
biały
płaszcz.
Первые
цветы
белый
плащ.
I
na
długi
spacer
tak
jak
dziś
zaproszę,
И
на
долгую
прогулку,
как
я
приглашаю
сегодня,
Jeśli
będziesz
miała
czas...
Если
у
тебя
будет
время...
Jutro
za
Twój
uśmiech
dam
Ci
sznur
korali
Завтра
за
твою
улыбку
я
дам
тебе
веревку
из
бисера
Z
najpiękniejszych
Twoich
snów.
Из
самых
красивых
твоих
снов.
Wczoraj
nieznajomi
- dzisiaj
zakochani,
Вчера
незнакомцы-сегодня
влюбленные,
Jutro
się
spotkamy
znów.
Завтра
мы
снова
встретимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jerzy skrzypczyk
Attention! Feel free to leave feedback.