Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E.C.T. (Ao Vivo)
E.C.T. (Live)
Tava
com
cara
Er
sah
aus
wie
jemand,
Que
carimba
postais
Der
Postkarten
stempelt,
Que
por
descuido
Der
aus
Versehen
Abriu
uma
carta
que
voltou
Einen
Brief
öffnete,
der
zurückkam
Levou
um
susto
Erschrak
so
sehr,
Que
lhe
abriu
a
boca
Dass
ihm
der
Mund
offen
stand
Esse
recado
veio
pra
mim
Diese
Nachricht
war
für
mich
Não
pro
senhor
Nicht
für
Sie,
mein
Herr
Recebo
o
crack,
colante
Ich
bekomme
Schrott,
Klebeband,
Dinheiro
parco,
embrulhado
Wenig
Geld,
eingewickelt
Em
papel
carbono
e
barbante
In
Kohlepapier
und
Schnur
Até
cabelo
cortado
Sogar
abgeschnittenes
Haar
Retrato
de
três
por
quatro
Ein
Passfoto
Pra
batizado
distante
Für
eine
Taufe
in
der
Ferne
Mas
isso
aqui,
meu
senhor
Aber
das
hier,
mein
Herr,
É
uma
carta
de
amor...
Ist
ein
Liebesbrief...
Levo
o
mundo
Ich
trage
die
Welt
E
não
vou
lá
Und
gehe
nicht
hin
Levo
o
mundo
e
não
vou
lá
Ich
trage
die
Welt
und
gehe
nicht
hin
Levo
o
mundo
Ich
trage
die
Welt
E
não
vou
lá
Und
gehe
nicht
hin
Levo
o
mundo
e
não
vou...
Ich
trage
die
Welt
und
gehe
nicht...
Mas
esse
cara
tem
a
língua
solta
Aber
dieser
Kerl
hat
ein
loses
Mundwerk
A
minha
carta
ele
musicou
Mein
Brief
hat
er
vertont
Tava
em
casa
a
vitamina
pronta
Zu
Hause
war
der
Vitamindrink
fertig
Ouvi
no
rádio
a
minha
carta
de
amor
Ich
hörte
im
Radio
meinen
Liebesbrief
Eu
caso
contente
Ich
heirate
glücklich
Papel
passado
e
presente
Papiere
erledigt
und
Geschenk
Desembrulhado
o
vestido
Das
Kleid
ausgepackt
Eu
volto
logo,
me
espera
Ich
komme
bald
zurück,
warte
auf
mich
Não
brigue
nunca
comigo
Streite
nie
mit
mir
Eu
quero
ver
nosso
filho
Ich
will
unser
Kind
sehen
O
professor
me
ensinou
Der
Lehrer
hat
mir
beigebracht
Fazer
uma
carta
de
amor
Wie
man
einen
Liebesbrief
schreibt
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou
já
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou...
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme...
Mas
esse
cara
tem
a
língua
solta
Aber
dieser
Kerl
hat
ein
loses
Mundwerk
A
minha
carta
ele
musicou
Mein
Brief
hat
er
vertont
Tava
em
casa
a
vitamina
pronta
Zu
Hause
war
der
Vitamindrink
fertig
Ouvi
no
rádio
a
minha
carta
Ich
hörte
im
Radio
meinen
Brief
Sim,
senhor!
Ja,
mein
Herr!
Eu
caso
contente
Ich
heirate
glücklich
Papel
passado
e
presente
Papiere
erledigt
und
Geschenk
Desembrulhado
o
vestido
Das
Kleid
ausgepackt
Eu
volto
logo,
me
espera
Ich
komme
bald
zurück,
warte
auf
mich
Não
brigue
nunca
comigo
Streite
nie
mit
mir
Eu
quero
ver
nosso
filho
Ich
will
unser
Kind
sehen
O
professor
me
ensinou
Der
Lehrer
hat
mir
beigebracht
Fazer
uma
carta
de
amor
Wie
man
einen
Liebesbrief
schreibt
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou
já
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou
já
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme
sofort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlhinos Brown, Nando Reis, Marisa Monte
Attention! Feel free to leave feedback.