Lyrics and translation Cássia Eller - Gatas Extraordinárias (Show Luz do Solo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gatas Extraordinárias (Show Luz do Solo)
Extraordinary Cats (Show Luz do Solo)
O
amor
me
pegou
Love
has
got
me
E
eu
não
descanso
And
I
will
not
rest
Enquanto
não
pegar
Until
I
catch
Aquela
criatura
That
creature
Saio
na
noite
à
procura
I
go
out
at
night
looking
O
batidão
do
meu
coração
na
pista
escura
The
beat
of
my
heart
on
the
dark
dance
floor
Se
pego,
ui...
If
I
catch
it,
oops...
Me
entrego
e
fui
I
give
myself
to
it
and
go
Será
que
ela
quererá?
Will
she
want
me?
Será
que
ela
quer?
Does
she
want
me?
Será
que
meu
sonho
influi?
Will
my
dream
influence
her?
Será
que
meu
plano
é
bom?
Will
my
plan
be
okay?
Será
que
é
no
tom?
Will
it
be
in
tune?
Será
que
ele
se
conclui?
Will
it
be
concluded?
E
as
gatas
extraordinárias
And
the
extraordinary
cats
Que
andam
nos
meios
That
walk
in
the
midst
Onde
ela
flui
Where
she
flows
Será
que
ela
evolui?
Will
she
evolve?
Será
que
ela
evolui?
Will
she
evolve?
O
amor
me
pegou
Love
has
got
me
E
eu
não
descanso
And
I
will
not
rest
Enquanto
não
pegar
Until
I
catch
Aquela
criatura
That
creature
Saio
na
noite
à
procura
I
go
out
at
night
looking
O
batidão
do
meu
coração
na
pista
escura
The
beat
of
my
heart
on
the
dark
dance
floor
Se
pego,
ui...
If
I
catch
it,
oops...
Me
entrego
e
fui
I
give
myself
to
it
and
go
Será
que
ela
quererá?
Will
she
want
me?
Será
que
ela
quer?
Does
she
want
me?
Será
que
meu
sonho
influi?
Will
my
dream
influence
her?
Será
que
meu
plano
é
bom?
Will
my
plan
be
okay?
Será
que
é
no
tom?
Will
it
be
in
tune?
Será
que
ele
se
conclui?
Will
it
be
concluded?
E
as
gatas
extraordinárias
And
the
extraordinary
cats
Que
andam
nos
meios
That
walk
in
the
midst
Onde
ela
flui
Where
she
flows
Será
que
ela
evolui?
Will
she
evolve?
Será
que
ela
evolui?
Will
she
evolve?
E
se
ela
evoluir
And
if
she
evolves
Será
que
isso
me
inclui?
Will
that
include
me?
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Essa
criatura
That
creature
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Essa
criatura
That
creature
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
O
amor
me
pegou
Love
has
got
me
Eu
não
descanso
I
will
not
rest
Enquanto
não
pegar
Until
I
catch
Aquela
gostosa
que
não
me
quer
That
hottie
who
doesn't
like
me
Saio
na
noite
à
procura
I
go
out
at
night
looking
O
batidão
do
meu
coração
na
pista
escura
The
beat
of
my
heart
on
the
dark
dance
floor
Se
pego,
ui...
If
I
catch
it,
oops...
Me
entrego
e
fui
I
give
myself
to
it
and
go
Será
que
ela
quererá?
Will
she
want
me?
Será
que
ela
quer?
Does
she
want
me?
Será
que
meu
sonho
influi?
Will
my
dream
influence
her?
Será
que
meu
plano
é
bom?
Will
my
plan
be
okay?
Será
que
é
no
tom?
Will
it
be
in
tune?
Será
que
ele
se
conclui?
Will
it
be
concluded?
E
as
gatas
extraordinárias
And
the
extraordinary
cats
Que
andam
nos
meios
That
walk
in
the
midst
Onde
ela
flui
Where
she
flows
Será
que
ela
evolui?
Will
she
evolve?
Será
que
ela
evolui?
Will
she
evolve?
E
se
ela
evoluir
And
if
she
evolves
Será
que
isso
me
inclui?
Will
that
include
me?
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Essa
criatura
That
creature
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Essa
criatura
That
creature
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Essa
criatura
That
creature
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
Tenho
que
pegar
I
have
to
catch
O
amor
me
pegou
Love
has
got
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.