Cássia Eller - Luz Dos Olhos - Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cássia Eller - Luz Dos Olhos - Acústico




Luz Dos Olhos - Acústico
Свет твоих глаз - Акустика
Ponho os meus olhos em você, se você está
Я смотрю на тебя, ведь ты здесь,
Dona dos meus olhos é você, avião no ar
Владычица моих глаз, ты - самолет в воздухе,
Um dia pra esses olhos sem te ver é como o chão do mar
День без твоих глаз подобен океанскому дну,
Liga o rádio a pilha, a TV pra você escutar...
Включаю радио на батарейках, телевизор - только чтобы ты услышала...
A nova música que eu fiz agora
Новую песню, которую я только что написал,
fora a rua vazia chora...
А за окном плачет пустая улица...
Os meus olhos vidram ao te ver, são dois fãs, um par
Мои глаза блестят, когда я вижу тебя, они - два фаната, пара,
Pus nos olhos vidros pra poder melhor te enxergar
Я вставил в глаза стекла, чтобы видеть тебя лучше,
Luz dos olhos para anoitecer é você se afastar
Свет глаз гаснет с наступлением ночи, стоит тебе только уйти,
Pinta os lábios para escrever a tua boca em minha
Накрась губы, чтобы написать свой рот на моем,
Que a nossa música eu fiz agora
Ведь эту песню я только что написал,
fora a Lua irradia a glória
А за окном Луна излучает сияние,
E eu te chamo
И я зову тебя,
Eu te peço vem
Я прошу, приди,
Diga que você me quer porque eu te quero também
Скажи, что я тебе нужен, ведь ты нужна мне,
Faço as pazes lembrando
Я мирюсь с этим, вспоминая,
Passo as tardes tentando lhe telefonar
Я провожу дни, пытаясь дозвониться до тебя,
Cartazes te procurando
Афиши разыскивают тебя,
Aeronaves seguem pousando sem você desembarcar
Самолеты продолжают приземляться без тебя,
Pra eu te dar a mão nessa hora
Чтобы я мог взять тебя за руку в этот час,
Levar as malas pro fusca fora
Отнести чемоданы в "жука" на улице,
E eu vou guiando
И я поведу,
Eu te espero, vem
Я жду тебя, приди,
Siga onde vão meus pés porque eu te sigo também
Следуй за моими стопами, потому что я следую за твоими,
Eu te amo, oh
Я люблю тебя, о,
Eu te peço vem
Я прошу, приди,
Diga que você me quer porque eu te quero também...
Скажи, что я тебе нужен, ведь ты нужна мне...





Writer(s): Nando Reis


Attention! Feel free to leave feedback.