Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone (Live)
Наедине (Вживую)
I
hear
the
ticking
of
the
clock
Я
слышу
тиканье
часов
I'm
lying
here,
the
room's
pitch
dark
Я
лежу
здесь,
в
кромешной
тьме
I
wonder
where
you
are
tonight
Я
думаю
о
том,
где
ты
сегодня
вечером
No
answer
on
the
telephone
Мне
никто
не
отвечает
по
телефону
And
the
night
goes
by
so
very
slow
И
время
тянется
так
медленно
Oh,
I
hope
that
it
won't
end
though
alone
О,
я
надеюсь,
эта
ночь
не
закончится
одиночеством
Till
now
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
держалась
на
плаву
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
никогда
не
было
по-настоящему
все
равно
до
тех
пор,
пока
я
не
встретила
тебя
And
now
it
chills
me
to
the
bone
А
теперь
меня
до
дрожи
пробирает
How
do
I
get
you
alone?
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
You
don't
know
how
long
I
have
waited
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
ждала
And
I
was
going
to
tell
you
tonight
И
я
собиралась
рассказать
тебе
сегодня
вечером
But
the
secret
is
still
my
own
Но
секрет
все
еще
при
мне
And
my
love
for
you
is
still
unknown,
alone
И
моя
любовь
к
тебе
все
еще
неизвестна,
в
одиночестве
Till
now
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
держалась
на
плаву
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
никогда
не
было
по-настоящему
все
равно
до
тех
пор,
пока
я
не
встретила
тебя
And
now
it
chills
me
to
the
bone
А
теперь
меня
до
дрожи
пробирает
How
do
I
get
you
alone?
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
How
do
I
get
you
alone?
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
Alone,
alone
Наедине,
наедине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg
Attention! Feel free to leave feedback.