Céline Dion - Boundaries - translation of the lyrics into German

Boundaries - Céline Diontranslation in German




Boundaries
Grenzen
We are the ones that walked to fire
Wir sind die, die ins Feuer gingen
And people say, "Don't touch"
Und die Leute sagen: „Nicht anfassen“
Yeah, people say, "Don't touch"
Ja, die Leute sagen: „Nicht anfassen“
We are the ones that never listen
Wir sind die, die niemals zuhören
We can't get burned enough
Wir können uns nicht genug verbrennen
We can't get burned enough
Wir können uns nicht genug verbrennen
And there's no boundaries
Und es gibt keine Grenzen
Can ever hurt you
Die dich jemals verletzen können
You can never hurt me
Du kannst mich niemals verletzen
And we're so unique
Und wir sind so einzigartig
For falling in love, and letting love be
Dass wir uns verlieben und die Liebe sein lassen
You've got to take me to that place
Du musst mich an diesen Ort bringen
You let your guard down, yeah
Wo du deine Deckung fallen lässt, ja
You let your guard down, yeah
Wo du deine Deckung fallen lässt, ja
If you don't take me all the way
Wenn du mich nicht den ganzen Weg mitnimmst
We'll let the world down, no
Werden wir die Welt enttäuschen, nein
Can't let the world down, no
Dürfen die Welt nicht enttäuschen, nein
And there's no boundaries
Und es gibt keine Grenzen
That can ever hurt you (Now you've found me)
Die dich jemals verletzen können (Jetzt hast du mich gefunden)
You can never hurt me (There's no boundaries)
Du kannst mich niemals verletzen (Es gibt keine Grenzen)
And we're so unique for falling in love (Now you've found me)
Und wir sind so einzigartig, dass wir uns verlieben (Jetzt hast du mich gefunden)
And letting love be (There's no boundaries)
Und die Liebe sein lassen (Es gibt keine Grenzen)
If you don't take me all the way
Wenn du mich nicht den ganzen Weg mitnimmst
We'll let the world down, yeah
Werden wir die Welt enttäuschen, ja
Can't let the world down, no
Dürfen die Welt nicht enttäuschen, nein
Can't let the world down, no
Dürfen die Welt nicht enttäuschen, nein
Can't let the world down, no
Dürfen die Welt nicht enttäuschen, nein
There's no boundaries
Es gibt keine Grenzen
That can ever hurt you (Now you've found me)
Die dich jemals verletzen können (Jetzt hast du mich gefunden)
You can never hurt me (There's no boundaries)
Du kannst mich niemals verletzen (Es gibt keine Grenzen)
And we're so unique for falling in love (Now you've found me)
Und wir sind so einzigartig, dass wir uns verlieben (Jetzt hast du mich gefunden)
And letting love be (There's no boundaries)
Und die Liebe sein lassen (Es gibt keine Grenzen)
Letting love be in your heart
Die Liebe in deinem Herzen sein lassen
Letting love be in your heart
Die Liebe in deinem Herzen sein lassen
Letting love be in your heart
Die Liebe in deinem Herzen sein lassen
Letting love be in your heart
Die Liebe in deinem Herzen sein lassen
Just letting love
Einfach Liebe sein lassen





Writer(s): Moccio Stephan, Maty Noyes


Attention! Feel free to leave feedback.