Lyrics and translation Céline Dion - Boundaries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
the
ones
that
walked
to
fire
Мы
те,
кто
шли
в
огонь,
And
people
say,
"Don't
touch"
И
люди
говорили:
"Не
трогай",
Yeah,
people
say,
"Don't
touch"
Да,
люди
говорили:
"Не
трогай",
We
are
the
ones
that
never
listen
Мы
те,
кто
никогда
не
слушал,
We
can't
get
burned
enough
Нам
всё
мало
огня,
We
can't
get
burned
enough
Нам
всё
мало
огня,
And
there's
no
boundaries
И
нет
таких
границ,
Can
ever
hurt
you
Которые
могут
ранить
тебя,
You
can
never
hurt
me
Ты
никогда
не
сможешь
ранить
меня,
And
we're
so
unique
И
мы
так
уникальны,
For
falling
in
love,
and
letting
love
be
Потому
что
влюбляемся
и
позволяем
любви
быть,
You've
got
to
take
me
to
that
place
Ты
должен
отвести
меня
туда,
You
let
your
guard
down,
yeah
Где
ты
ослабишь
свою
защиту,
да,
You
let
your
guard
down,
yeah
Где
ты
ослабишь
свою
защиту,
да,
If
you
don't
take
me
all
the
way
Если
ты
не
пойдешь
со
мной
до
конца,
We'll
let
the
world
down,
no
Мы
подведем
весь
мир,
нет,
Can't
let
the
world
down,
no
Нельзя
подводить
весь
мир,
нет,
And
there's
no
boundaries
И
нет
таких
границ,
That
can
ever
hurt
you
(Now
you've
found
me)
Которые
могут
ранить
тебя
(Теперь
ты
нашел
меня),
You
can
never
hurt
me
(There's
no
boundaries)
Ты
никогда
не
сможешь
ранить
меня
(Нет
границ),
And
we're
so
unique
for
falling
in
love
(Now
you've
found
me)
И
мы
так
уникальны,
потому
что
влюбляемся
(Теперь
ты
нашел
меня),
And
letting
love
be
(There's
no
boundaries)
И
позволяем
любви
быть
(Нет
границ),
If
you
don't
take
me
all
the
way
Если
ты
не
пойдешь
со
мной
до
конца,
We'll
let
the
world
down,
yeah
Мы
подведем
весь
мир,
да,
Can't
let
the
world
down,
no
Нельзя
подводить
весь
мир,
нет,
Can't
let
the
world
down,
no
Нельзя
подводить
весь
мир,
нет,
Can't
let
the
world
down,
no
Нельзя
подводить
весь
мир,
нет,
There's
no
boundaries
Нет
границ,
That
can
ever
hurt
you
(Now
you've
found
me)
Которые
могут
ранить
тебя
(Теперь
ты
нашел
меня),
You
can
never
hurt
me
(There's
no
boundaries)
Ты
никогда
не
сможешь
ранить
меня
(Нет
границ),
And
we're
so
unique
for
falling
in
love
(Now
you've
found
me)
И
мы
так
уникальны,
потому
что
влюбляемся
(Теперь
ты
нашел
меня),
And
letting
love
be
(There's
no
boundaries)
И
позволяем
любви
быть
(Нет
границ),
Letting
love
be
in
your
heart
Позволяя
любви
быть
в
твоем
сердце,
Letting
love
be
in
your
heart
Позволяя
любви
быть
в
твоем
сердце,
Letting
love
be
in
your
heart
Позволяя
любви
быть
в
твоем
сердце,
Letting
love
be
in
your
heart
Позволяя
любви
быть
в
твоем
сердце,
Just
letting
love
Просто
позволяя
любви
быть,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moccio Stephan, Maty Noyes
Attention! Feel free to leave feedback.