Céline Dion - Et puis un jour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - Et puis un jour




Et puis un jour
И однажды
Et puis un jour on s'aime
И однажды мы полюбили друг друга
Et c'est un autre monde
И это новый мир
Le décor est le même
Сцена та же самая
Mais on ne voit plus d'ombre
Но мы не видим больше теней
Et puis un jour on chante
И однажды мы запоём
Bien plus fort que jamais
Громче, чем когда-либо прежде
À faire pleurer les anges
Так, что заставят плакать ангелов
À calmer les forêts
И успокоят леса
On a des cathédrales
У нас есть соборы
Dans le creux de la main
В ладонях наших рук
Des cloches au fond du cœur
Колокола в глубине сердец
Pour trouver le matin
Чтобы найти утром дорогу
On ramasse une étoile
Мы возьмём звезду
On l'offre à son voisin
И подарим её своему соседу
On voit des champs de fleurs
Мы увидим поля цветов
S'ouvrir avec les mots qu'on prononce
Распускающиеся от наших слов
Et puis un jour on marche
И однажды мы пойдём
En regardant plus haut
Глядя на небо
Le ciel devient plus large
Оно станет шире
Et le soleil plus chaud
А солнце теплее
On aperçoit les autres
Мы заметим других
Qu'on n'avait jamais vus
Кого мы никогда не видели
Leur histoire est la nôtre
Их история наша
On ne le savait plus
Мы успели забыть
Les jours sont magnifiques
Дни прекрасны
Le temps n'a pas de fin
Время бесконечно
On sait que Dieu existe
Мы знаем, что Бог существует
On le découvre enfin
Мы, наконец, нашли его
Alors, on est bien
Значит, мы счастливы
Alors, on est bien
Значит, мы счастливы






Attention! Feel free to leave feedback.