Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flying On My Own
Ich fliege allein
There's
something
shifting
in
the
air
Etwas
verändert
sich
in
der
Luft
If
I'm
not
mistaken
Wenn
ich
mich
nicht
irre
Dust
is
clearing
everywhere
Der
Staub
lichtet
sich
überall
Memories
awaken
Erinnerungen
erwachen
My
feet
on
the
runway
Meine
Füße
auf
der
Startbahn
It's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag
I
look
to
the
sky
now
Ich
blicke
jetzt
zum
Himmel
I'm
finding
my
way
Ich
finde
meinen
Weg
I'm
flying
on
my
own
Ich
fliege
allein
On
the
wings
of
your
love
Auf
den
Flügeln
deiner
Liebe
I'm
flying
on
my
own
Ich
fliege
allein
On
the
wings
of
your
love
Auf
den
Flügeln
deiner
Liebe
I'm
flying
on
my
own
(on
the
wings
of
your
love)
Ich
fliege
allein
(auf
den
Flügeln
deiner
Liebe)
I'm
flying
on
my
own
(on
the
wings
of
your
love)
Ich
fliege
allein
(auf
den
Flügeln
deiner
Liebe)
The
warmer
winds
will
carry
me
Die
wärmeren
Winde
werden
mich
tragen
Anywhere
I
want
them
to
Wohin
auch
immer
ich
will
If
you
could
see
what
I
can
see
Wenn
du
sehen
könntest,
was
ich
sehen
kann
That
nothing's
blocking
my
view
Dass
nichts
meine
Sicht
versperrt
I
look
to
the
sky
now
Ich
blicke
jetzt
zum
Himmel
It's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag
I'm
flying
on
my
own
Ich
fliege
allein
On
the
wings
of
your
love
Auf
den
Flügeln
deiner
Liebe
I'm
flying
on
my
own
Ich
fliege
allein
On
the
wings
of
your
love
Auf
den
Flügeln
deiner
Liebe
I'm
flying
on
my
own
(on
the
wings
of
your
love)
Ich
fliege
allein
(auf
den
Flügeln
deiner
Liebe)
I'm
flying
on
my
own
(on
the
wings
of
your
love)
Ich
fliege
allein
(auf
den
Flügeln
deiner
Liebe)
I'm
free
like
an
eagle,
soar
like
an
eagle
Ich
bin
frei
wie
ein
Adler,
schwebe
wie
ein
Adler
Sailing
the
winds
of
change
Segelnd
auf
den
Winden
des
Wandels
On
the
winds
of
change
Auf
den
Winden
des
Wandels
On
the
winds
of
change
Auf
den
Winden
des
Wandels
My
feet
on
the
runway
Meine
Füße
auf
der
Startbahn
It's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag
I
look
to
the
sky
now
Ich
blicke
jetzt
zum
Himmel
I'm
finding
my
way
Ich
finde
meinen
Weg
I'm
flying
on
my
own
(on
the
wings
of
your
love)
Ich
fliege
allein
(auf
den
Flügeln
deiner
Liebe)
I'm
flying
on
my
own
(on
the
wings
of
your
love)
Ich
fliege
allein
(auf
den
Flügeln
deiner
Liebe)
I'm
flying
on
my,
flying
on
my,
flying
on
my
own
Ich
fliege
allein,
fliege
allein,
fliege
allein
Flying
on
my
own,
baby,
yeah,
yeah
Fliege
allein,
Baby,
yeah,
yeah
I'm
flying
on
my,
flying
on
my,
flying
on
my
own
Ich
fliege
allein,
fliege
allein,
fliege
allein
Flying
on
my
own,
baby,
yeah,
yeah
Fliege
allein,
Baby,
yeah,
yeah
I'm
flying
on
my
own
Ich
fliege
allein
(On
the
wings
of
your
love)
(Auf
den
Flügeln
deiner
Liebe)
On
the
winds
of
change
Auf
den
Winden
des
Wandels
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Felix Martensson, Jorgen Kjell Elofsson, Liz Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.