Céline Dion - Flying On My Own - translation of the lyrics into German

Flying On My Own - Céline Diontranslation in German




Flying On My Own
Ich fliege allein
There's something shifting in the air
Etwas verändert sich in der Luft
If I'm not mistaken
Wenn ich mich nicht irre
Dust is clearing everywhere
Der Staub lichtet sich überall
Memories awaken
Erinnerungen erwachen
My feet on the runway
Meine Füße auf der Startbahn
It's a beautiful day
Es ist ein wunderschöner Tag
I look to the sky now
Ich blicke jetzt zum Himmel
I'm finding my way
Ich finde meinen Weg
I'm flying on my own
Ich fliege allein
On the wings of your love
Auf den Flügeln deiner Liebe
I'm flying on my own
Ich fliege allein
On the wings of your love
Auf den Flügeln deiner Liebe
I'm flying on my own (on the wings of your love)
Ich fliege allein (auf den Flügeln deiner Liebe)
I'm flying on my own (on the wings of your love)
Ich fliege allein (auf den Flügeln deiner Liebe)
The warmer winds will carry me
Die wärmeren Winde werden mich tragen
Anywhere I want them to
Wohin auch immer ich will
If you could see what I can see
Wenn du sehen könntest, was ich sehen kann
That nothing's blocking my view
Dass nichts meine Sicht versperrt
I look to the sky now
Ich blicke jetzt zum Himmel
It's a beautiful day
Es ist ein wunderschöner Tag
I'm flying on my own
Ich fliege allein
On the wings of your love
Auf den Flügeln deiner Liebe
I'm flying on my own
Ich fliege allein
On the wings of your love
Auf den Flügeln deiner Liebe
I'm flying on my own (on the wings of your love)
Ich fliege allein (auf den Flügeln deiner Liebe)
I'm flying on my own (on the wings of your love)
Ich fliege allein (auf den Flügeln deiner Liebe)
I'm free like an eagle, soar like an eagle
Ich bin frei wie ein Adler, schwebe wie ein Adler
Sailing the winds of change
Segelnd auf den Winden des Wandels
On the winds of change
Auf den Winden des Wandels
On the winds of change
Auf den Winden des Wandels
My feet on the runway
Meine Füße auf der Startbahn
It's a beautiful day
Es ist ein wunderschöner Tag
I look to the sky now
Ich blicke jetzt zum Himmel
I'm finding my way
Ich finde meinen Weg
I'm flying on my own (on the wings of your love)
Ich fliege allein (auf den Flügeln deiner Liebe)
I'm flying on my own (on the wings of your love)
Ich fliege allein (auf den Flügeln deiner Liebe)
I'm flying on my, flying on my, flying on my own
Ich fliege allein, fliege allein, fliege allein
Flying on my own, baby, yeah, yeah
Fliege allein, Baby, yeah, yeah
I'm flying on my, flying on my, flying on my own
Ich fliege allein, fliege allein, fliege allein
Flying on my own, baby, yeah, yeah
Fliege allein, Baby, yeah, yeah
I'm flying on my own
Ich fliege allein
(On the wings of your love)
(Auf den Flügeln deiner Liebe)
On the winds of change
Auf den Winden des Wandels





Writer(s): Anton Felix Martensson, Jorgen Kjell Elofsson, Liz Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.