Céline Dion - I Hate You Then I Love You (with Luciano Pavarotti) (Duet Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - I Hate You Then I Love You (with Luciano Pavarotti) (Duet Version)




I Hate You Then I Love You (with Luciano Pavarotti) (Duet Version)
Сначала ненавижу тебя, потом люблю (Дуэтная версия)
I must be crazy now
Я, наверное, схожу с ума
Maybe I dream too much
Возможно, я слишком много мечтаю
But when I think of you
Но когда я думаю о тебе
I long to feel your touch
Мне хочется почувствовать твое прикосновение
To whisper in your ear
Шептать тебе на ухо
Words that are old as time
Старые как мир слова
Words only you would hear
Слова, которые могла бы услышать только ты
If only you were mine
Если бы только ты была моей
I wish I could go back to the very first day I saw you
Хотел бы я вернуться в самый первый день, когда увидел тебя
Should've made my move when you looked in my eyes
Мне следовало сделать шаг, когда ты посмотрела мне в глаза
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
Потому что теперь я знаю, что ты бы почувствовала то же самое, что и я
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
И я бы шептал эти слова, пока ты лежала здесь рядом со мной
I love you, please say
Я люблю тебя, пожалуйста, скажи
You love me too, these three words
Что ты тоже любишь меня, эти три слова
They could change our lives forever
Могут изменить наши жизни навсегда
And I promise you that we will always be together
И я обещаю, что мы всегда будем вместе
Till the end of time
До конца времён
So today, I finally find the courage deep inside
Итак, сегодня я наконец нахожу мужество в глубине души
Just to walk right up to your door
Чтобы просто подойти к твоей двери
But my body can't move when I finally get to it
Но мое тело не может двигаться, когда я наконец дохожу до неё
Just like a thousand times before
Как и тысячу раз до этого
Then without a word he handed me this letter
Затем без единого слова он передал мне это письмо
Read I hope this finds the way into your heart, it said
Читаю, надеюсь, что оно найдёт путь к твоему сердцу, говорилось там
I love you, please say
Я люблю тебя, пожалуйста, скажи
You love me too, these three words
Что ты тоже любишь меня, эти три слова
They could change our lives forever
Могут изменить наши жизни навсегда
And I promise you that we will always be together
И я обещаю, что мы всегда будем вместе
Till the end of time
До конца времён
Well maybe I, I need a little love yeah
Ну может, мне нужна немного любви, да
And maybe I, I need a little care
И может, мне нужна немного заботы
And maybe I, maybe you, maybe you, maybe you
И может, мне, может, тебе, может, тебе, может, тебе
Oh you need somebody just to hold you
О, тебе нужен кто-то, кто просто обнимет тебя
If you do, just reach out and I'll be there
Если так, просто протяни руку, и я буду там
I love you, please say
Я люблю тебя, пожалуйста, скажи
You love me too
Что ты тоже любишь меня
Please say you love me too
Пожалуйста, скажи, что ты тоже любишь меня
Till the end of time
До конца времён
These three words
Эти три слова
They could change our lives forever
Могут изменить наши жизни навсегда
And I promise you that we will always be together
И я обещаю, что мы всегда будем вместе
Oh, I love you
О, я люблю тебя
Please say you love me too
Пожалуйста, скажи, что ты тоже любишь меня
Please please
Пожалуйста, пожалуйста
Say you love me too
Скажи, что ты тоже любишь меня
Till the end of time
До конца времён
My baby
Моя малышка
Together, together, forever
Вместе, вместе, навсегда
Till the end of time
До конца времён
I love you
Я люблю тебя
I will be your light
Я буду твоим светом
Shining bright
Ярко сияя
Shining through your eyes
Сияя в твоих глазах
My baby
Моя малышка





Writer(s): TONY RENIS, ELIO CESARI, ALBERTO TESTA, NORMAN NEWELL, FABIO TESTA, MANUEL DE FALLA


Attention! Feel free to leave feedback.