Lyrics and translation Céline Dion - If You Asked Me To
If You Asked Me To
Если бы ты попросил меня
Used
to
be
that
I
believed
in
something
Раньше
я
верила
во
что-то,
Used
to
be
that
I
believed
in
love
Раньше
я
верила
в
любовь.
It's
been
a
long
time
since
I've
had
that
feeling
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
испытывала
это
чувство.
I
could
love
someone
Я
могла
бы
полюбить
кого-то,
I
could
trust
someone
Я
могла
бы
кому-то
довериться.
I
said
I'd
never
let
nobody
near
my
heart
again,
darling
Я
сказала,
что
никогда
больше
никого
не
подпущу
к
своему
сердцу,
любимый.
I
said
I'd
never
let
nobody
in,
but
Я
сказала,
что
никого
не
впущу,
но
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня,
I'd
just
might
change
my
mind
Я
бы,
пожалуй,
передумала
And
let
you
in
my
life
forever
И
впустила
тебя
в
свою
жизнь
навсегда.
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня,
I'd
just
might
give
my
heart
Я
бы,
пожалуй,
отдала
свое
сердце
And
stay
here
in
your
arms
forever
И
осталась
бы
в
твоих
объятиях
навсегда.
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня,
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня,
Ba-ba-ba-baby,
oh,
yeah
Малыш,
о,
да.
Somehow
ever
since
I've
been
around
you
Почему-то
с
тех
пор,
как
я
рядом
с
тобой,
Can't
go
back
to
being
on
my
own
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
чтобы
быть
одной.
Can't
help
feeling
darlin'
since
I've
found
you
Ничего
не
могу
поделать,
любимый,
с
тех
пор,
как
я
нашла
тебя,
That
I've
found
my
home
Я
нашла
свой
дом,
That
I'm
finally
home
Я
наконец-то
дома.
I
said
I'd
never
let
nobody
get
too
close
to
me,
darling
Я
сказала,
что
никогда
не
позволю
никому
подойти
ко
мне
слишком
близко,
любимый.
I
said
I
needed,
needed
to
be
free
Я
сказала,
что
мне
нужно
быть
свободной.
But
if
you
asked
me
to
Но
если
бы
ты
попросил
меня,
I'd
just
might
change
my
mind
Я
бы,
пожалуй,
передумала
And
let
you
in
my
life
forever
И
впустила
тебя
в
свою
жизнь
навсегда.
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня,
I'd
just
might
give
my
heart
Я
бы,
пожалуй,
отдала
свое
сердце
And
stay
here
in
your
arms
forever
И
осталась
бы
в
твоих
объятиях
навсегда.
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня,
Ask
me
to,
I
will
give
my
world
to
you,
baby
Попросил
меня,
я
бы
отдала
тебе
весь
мир,
малыш.
I
need
you
now
(I
need
you
know)
Ты
нужен
мне
сейчас
(знай,
ты
нужен
мне).
Ask
me
to,
and
I'll
do
anything
(anything)
Попроси
меня,
и
я
сделаю
все
(все)
For
you
baby,
for
you
baby
Для
тебя,
малыш,
для
тебя,
малыш.
(If
you
asked
me
to)
(Если
бы
ты
попросил
меня)
I'll
let
you
in
my
life
forever
Я
впущу
тебя
в
свою
жизнь
навсегда.
(If
you
asked
me
to)
(Если
бы
ты
попросил
меня)
All
you
gotta
do
is
ask
me
to
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попросить
меня.
All
you
gotta
do,
all
you
gotta
do
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
All
you
gotta
do
is
ask
me
to
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попросить
меня.
(If
you
asked
me
to)
I'd
give
you
my
world
(Если
бы
ты
попросил
меня),
я
бы
отдала
тебе
свой
мир,
I'd
give
you
my
heart
Я
бы
отдала
тебе
свое
сердце,
Everything,
everything
baby
Все,
все,
малыш.
(If
you
asked
me
to)
just
ask
me
to
(Если
бы
ты
попросил
меня),
просто
попроси
меня.
I
think
you
can
ask
me
if
you
wanted
to
do
Я
думаю,
ты
можешь
попросить
меня,
если
захочешь.
Just
ask
me
to
Просто
попроси
меня.
(If
you
asked
me
to)
(Если
бы
ты
попросил
меня)
I'd
change
my
mind
Я
бы
передумала.
I'll
change
my
mind
Я
передумаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Eve WARREN
Attention! Feel free to leave feedback.