Céline Dion - J'Attendais - Live à Paris - translation of the lyrics into Russian

J'Attendais - Live à Paris - Céline Diontranslation in Russian




J'Attendais - Live à Paris
Я Ждала - Концерт в Париже
Et j'écoutais longtemps couler l'eau des fontaines
И я долго слушала, как журчит вода фонтанов,
Et j'écoutais le vent chanter infiniment
И я слушала, как бесконечно поет ветер,
Vagues de quiétude et de paix d'aussi loin que je me souvienne
Волны спокойствия и мира, насколько я помню,
L'enfance est un immense océan
Детство это бескрайний океан.
Et je rêvais longues années, longue indolence
И я мечтала долгие годы, долгая безмятежность,
rien ne se passe mais rien ne s'oublie
Где ничего не происходит, но ничего не забывается.
J'allais, sereine et sans connaître le moindre feu d'une absence
Я шла, безмятежная, не зная ни малейшего огня отсутствия,
Ce n'est qu'en te croisant
И только встретив тебя,
Que j'ai su, j'ai compris
Я узнала, я поняла,
J'attendais, j'attendais
Я ждала, я ждала.
J'attendais ton regard pour expliquer enfin
Я ждала твоего взгляда, чтобы наконец объяснить
Le pourquoi de ces "au revoir"
Причины этих "прощай"
À tout ce long chemin
Всему этому долгому пути.
J'attendais, j'attendais
Я ждала, я ждала
Le pays de ton corps, le toucher de tes mains
Страну твоего тела, прикосновение твоих рук,
Ma douce boussole, mon nord
Мой нежный компас, мой север,
Le sens à mes demains
Смысл моих завтрашних дней.
Et j'abordais les troubles, rives adolescentes
И я переживала бурные, подростковые берега,
Les doutes, les jeux, les mauvais courants
Сомнения, игры, опасные течения.
Je me souviens les coups de sang, des musiques et des mots de France
Я помню вспышки гнева, музыку и слова Франции,
Amants d'avant
Прежних возлюбленных.
Y'a bien des vies qu'on nourrit d'étude ou de science
Есть много жизней, которые питаются учебой или наукой,
Destins faits d'aventures, de records ou d'argent
Судьбы, полные приключений, рекордов или денег,
Des vies d'écriture et de voyage ou de rêves de puissance
Жизни, посвященные писательству и путешествиям, или мечты о власти.
J'y pensais bien de temps en temps
Я думала об этом время от времени,
En écoutant le vent
Слушая ветер.
J'attendais, j'attendais
Я ждала, я ждала.
J'attendais ton regard pour expliquer enfin
Я ждала твоего взгляда, чтобы наконец объяснить
Le pourquoi de ces "au revoir"
Причины этих "прощай"
À tout ce long chemin
Всему этому долгому пути.
J'attendais, j'attendais
Я ждала, я ждала
J'attendais ton amour
Я ждала твоей любви,
Ton beau, ton bel amour
Твоей прекрасной, твоей красивой любви.
Je l'attendais pour enfin vivre
Я ждала ее, чтобы наконец жить,
En donnant à mon tour
Отдавая в свою очередь.
J'attendais
Я ждала.





Writer(s): Jean-Jacques Goldman


Attention! Feel free to leave feedback.