Céline Dion - J'irai ou tu iras (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - J'irai ou tu iras (Live)




Chez moi les forêts se balancent
У меня дома леса качаются
Et les toits grattent le ciel
И крыши царапают небо
Les eaux des torrents sont violence
Воды ручьев-это насилие
Et les neiges sont éternelles
И снег вечен.
Chez moi les loups sont à nos portes
В моем доме волки уже на пороге.
Et tous les enfants les comprennent
И все дети их понимают
On entend les cris de New York
Слышны крики Нью-Йорка
Et les bateaux sur la Seine
И лодки на сене
Va pour tes forêts tes loups tes gratte-ciel
Иди в свои леса, твои волки, твои небоскребы
Va pour tes torrents tes neiges éternelles
Иди за своими потоками, своими вечными снегами
J'habite tes yeux brillent ton sang coule
Я живу там, где сияют твои глаза, где течет твоя кровь
des bras me serrent
Где меня обнимают,
J'irai tu iras, mon pays sera toi
Я пойду туда, куда ты пойдешь, моя страна будет тобой
J'irai tu iras qu'importe la place
Я пойду туда, куда ты пойдешь, независимо от места.
Qu'importe l'endroit
Любое место
Je veux des cocotiers des plages
Я хочу кокосовые пальмы на пляжах
Et des palmiers sous le vent
И пальмы под ветром
Le feu du soleil au visage
Солнечный огонь в лицо
Et le bleu des océans
И голубизна океанов
Je veux des chameaux des mirages
Мне нужны Верблюды из миражей.
Et des déserts envoûtants
И завораживающие пустыни
Des caravanes et des voyages comme sur les dépliants
Караваны и путешествия, как на листовках
Va pour tes cocotiers tes rivages
Иди к своим кокосовым пальмам, к своим берегам.
Va pour tes lagons tout bleu balançant
Иди к своим голубым лагунам, раскачивающимся
J'habite l'amour est un village
Я живу там, где любовь-это деревня
l'on m'attend
Там, где меня ждут
J'irai tu iras, mon pays sera toi
Я пойду туда, куда ты пойдешь, моя страна будет тобой
J'irai tu iras qu'importe la place
Я пойду туда, куда ты пойдешь, независимо от места.
Qu'importe l'endroit
Любое место
Prends tes clic et tes clac et tes rêves et ta vie
Возьми свои щелчки и щелчки, свои мечты и свою жизнь
Tes mots, tes tabernacles et ta langue d'ici
Твои слова, твои кущи и твой язык отсюда
L'escampette et la poudre et la fille de l'air
Стриптиз и пудра и девушка из воздуха
Montre-moi tes édens montre-moi tes enfers
Покажи мне свои эдены покажи мне свой ад
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest
Твой север, а затем твой юг и твоя западная изюминка
Prends tes clic et tes clac et tes rêves et ta vie
Возьми свои щелчки и щелчки, свои мечты и свою жизнь
Tes mots, tes tabernacles et ta langue d'ici
Твои слова, твои кущи и твой язык отсюда
L'escampette et la poudre et la fille de l'air
Стриптиз и пудра и девушка из воздуха
Montre-moi tes édens montre-moi tes enfers
Покажи мне свои эдены покажи мне свой ад
Chez moi les forêts se balancent
У меня дома леса качаются
Et les toits grattent le ciel
И крыши царапают небо
Les eaux des torrents sont violence
Воды ручьев-это насилие
Et les neiges sont éternelles
И снег вечен.
Chez moi les loups sont à nos portes
В моем доме волки уже на пороге.
Et tous les enfants les comprennent
И все дети их понимают
On entend les cris de New York
Слышны крики Нью-Йорка
Et les bateaux sur la Seine
И лодки на сене
Qu'importe j'irai bon te semble
Неважно, я пойду туда, куда тебе заблагорассудится.
J'aime tes envies j'aime ta lumière
Мне нравятся твои желания, мне нравится твой свет.
Tous les paysages te ressemblent
Все пейзажи похожи на тебя
Quand tu les éclaires
Когда ты их освещаешь
J'irai tu iras, mon pays sera toi
Я пойду туда, куда ты пойдешь, моя страна будет тобой
J'irai tu iras qu'importe la place
Я пойду туда, куда ты пойдешь, независимо от места.
Qu'importe l'endroit
Qu'importe l'endroit
J'irai tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras, mon pays sera o thou
Qu'importe la place
Qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
Qu'importe l'endroit
Qu'importe la place
Qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
Qu'importe l'endroit





Writer(s): JEAN-JACQUES GOLDMAN, ERIC BENZI


Attention! Feel free to leave feedback.