Lyrics and translation Céline Dion - La religieuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
à
genoux,
même
en
prière
Even
on
her
knees,
even
in
prayer
Elle
se
souvient
de
l'Italie
She
remembers
Italy
Jésus
Marie
et
notre
Père
Jesus,
Mary,
and
our
Father
C'est
peu
vous
dire
qu'elle
vous
oublie
It's
an
understatement
to
say
she
forgets
you
De
l'autre
cote
de
l'enfer
On
the
other
side
of
hell
Elle
se
souvient
d'avoir
dit
oui
She
remembers
saying
yes
A
la
passion
a
la
lumière
To
passion,
to
light
A
l'amour
fou
a
l'infini
To
mad
love,
to
infinity
Et
prier
cet
homme
sur
la
croix
And
praying
to
this
man
on
the
cross
C'est
encore
se
donner
a
lui
Is
still
giving
herself
to
him
Et
quand
lui
viennent
ces
idées
la
And
when
these
ideas
come
to
her
C'est
a
peine
si
elle
en
rougit
She
barely
even
blushes
La
religieuse
a
comme
moi
The
nun,
like
me,
Des
nuits
d'amour
en
nostalgie
Has
nights
of
love
in
nostalgia
La
religieuse
a
quelques
fois
The
nun
sometimes
has
Des
sanglots
longs
de
jalousie
Long
sobs
of
jealousy
Même
à
genoux
même
en
prière
Even
on
her
knees,
even
in
prayer
Elle
entend
sa
voix
qui
l'appelle
She
hears
his
voice
calling
her
Elle
voit
des
bateaux
sur
la
mer
She
sees
boats
on
the
sea
Elle
revoit
des
chambres
d'hôtel
She
sees
hotel
rooms
again
De
l'autre
cote
de
ce
mur
On
the
other
side
of
this
wall
Il
y
a
le
soleil
de
la
vie
There
is
the
sunshine
of
life
Il
y
a
des
lèvres
qui
murmurent
There
are
lips
that
murmur
A
des
lèvres
assoiffées
d'envie
To
lips
thirsty
with
desire
Et
prier
cet
homme
sur
la
croix
And
praying
to
this
man
on
the
cross
C'est
encore
se
donner
a
lui
Is
still
giving
herself
to
him
Et
quand
lui
viennent
ces
idées
la
And
when
these
ideas
come
to
her
C'est
a
peine
si
elle
en
rougit
She
barely
even
blushes
La
religieuse
a
comme
moi
The
nun,
like
me,
Des
nuits
d'amour
en
nostalgie
Has
nights
of
love
in
nostalgia
La
religieuse
a
quelques
fois
The
nun
sometimes
has
Des
sanglots
longs
de
jalousie
Long
sobs
of
jealousy
Même
à
genoux
même
en
prière
Even
on
her
knees,
even
in
prayer
Elle
a
des
frissons
de
désir
She
has
shivers
of
desire
Tellement
de
sorciers
l'ensorcellent
So
many
sorcerers
bewitch
her
Que
le
diable
y
prend
du
plaisir
That
the
devil
takes
pleasure
in
it
Elle
a
beau
nouer
ses
cheveux
She
may
tie
her
hair
Sous
une
cornette
anonyme
Under
an
anonymous
headdress
Elle
ne
sait
pas
baisser
les
yeux
She
doesn't
know
how
to
lower
her
eyes
La
peur
du
mal
l'enfeminine
The
fear
of
evil
makes
her
feminine
Et
prier
cet
homme
sur
la
croix
And
praying
to
this
man
on
the
cross
C'est
encore
se
donner
a
lui
Is
still
giving
herself
to
him
Et
quand
lui
viennent
ces
idées
la
And
when
these
ideas
come
to
her
C'est
a
peine
si
elle
en
rougit
She
barely
even
blushes
La
religieuse
a
comme
moi
The
nun,
like
me,
Des
nuits
d'amour
en
nostalgie
Has
nights
of
love
in
nostalgia
La
religieuse
a
quelques
fois
The
nun
sometimes
has
Des
sanglots
longs
de
jalousie
Long
sobs
of
jealousy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien
Attention! Feel free to leave feedback.