Céline Dion - Le conte de karine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - Le conte de karine




11 était unc fois une petite fille de 5 ans aux longs cheveux blonds et aux yeux bleus qui
11 однажды была маленькой 5-летней девочкой с длинными светлыми волосами и голубыми глазами, которая
S′appelait Karine. Ellc vivait avec son papa et sa grand-maman dans
Звали ее Карин. Эллк жила со своим папой и бабушкой в
Une jolie petite maison située à quelques kilomètres du village. Le
Милый маленький домик, расположенный в нескольких милях от деревни. Это
Père de Karine qui travaillait cornmc bûcheron, partait souvent pour
Отец Карины, работавший лесорубом, часто уезжал в
4 ou 5 jours à la fois.Le jour de sa fête, le père de Karine
4 или 5 дней.В день ее праздника отец Карины
Lui apporta comme présent 5 jolis chatons avec lesquels elle passait
Она принесла ей в подарок 5 милых котят, с которыми она провела время
Toutes ses journées à s amuser. Elle les avait nommés Lundi, Mardi,
Все его дни были веселыми. Она назначила их в понедельник, во вторник,
Mercredi, Jeudi, Vendredi, pour Ics jours de la semainc son papa
Среда, Четверг, Пятница, дни недели, когда ее папа
était absent.C'était I′hiver. Durant la semaine avant Noël,
отсутствовал.Это была зима. За неделю до Рождества,
La grand-mère de Karine tomba brusquement malade. Avec les jours,
Бабушка Карин внезапно заболела. Дней,
Elle devint de plus en plus faible et la veille de Noël au matin,
Она становилась все слабее и слабее, а в канун Рождества утром,
Elle dut rester au lit pris avec une violente fièvre.Comme
Ей пришлось остаться в постели, охваченная сильной лихорадкой.Как
Une sage et bonne petite fille, Karine dit à sa grand-maman de se
Мудрая и добрая маленькая девочка, Карин говорит своей бабушке, чтобы она
Reposer, d'essaycr de dormir et de ne pas s'inquiéter car son père
Отдохнуть, постараться поспать и не волноваться, потому что его отец
Lui avait dit qu′il serait de retour vers midi la veille de
Сказал ему, что вернется около полудня за день до
Noël.Karine et les 5 chatons restèrent dans la chambre pour
Рождество. Карин и все 5 котят остались в спальне, чтобы
Tenir compagnie à sa grandrmaman. Au milieu de I′après-midi, le pére
Составить компанию его бабушке. В середине дня отец
De Karine n'était pas encore revenu et la noirceur commençait
Де Карин еще не вернулся, и начиналась темнота
Lentement à se glisser dans la clarté du jour. Karine s′inquiétait
Медленно погружаясь в дневную ясность. Карин забеспокоилась:
Et Ics 5 chatons devinrent agités cornme s'ils sentaient qu′un
И Ics 5 котят стали беспокойными, если почувствовали, что один
Malheur rôdait autour de la maison.Une ternpête de ncige
Несчастье бродило по дому.Один ternpête от ncige
Avait débutf lentement vers I'heure du dîner. Elle devenait de plus
Начало медленно приближаться к обеденному часу. Она становилась все более
En plus menaçante en laissant enrendre de grands vents et des
В дополнение к угрожающей силе, позволяя бушевать сильным ветрам и
Sifflements qui faisaicnt craquer la maison et battre trés fort le
Свистки, которые не заставляют дом ломаться и бить очень громко
Coeur de Karine et des 5 chatons.Karine, prise de panique,
Сердце Карины и 5 котят.Карин, паника.,
Se mit à pleurer.J′ai peur, j'ai peur dit-elle. Papa est sans
Заплакала.Мне страшно, мне страшно, - сказала она. Папа без
Doute perdu dans la tempête, grand-maman est malade et je suis toute
Сомнения потеряны во время шторма, бабушка больна, и я весь
Seule! et ce sera Noël dans quelques heures. J'ai peur, je ne veux
Одна! и через несколько часов наступит Рождество. Я боюсь, я не хочу
Pas rester toute seule. Et Karine laissait tomber de gros
Не оставаться одной. И Карин бросила большие
Sanglots. Lundi s, le plus gros et le plus débrouillard des
Рыдания. Понедельник, самый большой и самый находчивый из всех
Chatons prit la parole et dit: N′aie pas peur Karine, couche-roi
Котята взяли слово и сказали: Не бойся, Карин, король пеленок
Près de grand- maman. Pour trouver ton papa nous allons demander de
Рядом с бабушкой. Чтобы найти твоего папу, мы попросим
I′aide à quelqu'un qui doit venir ici cette nuir., - Qui! Qui?
Я помогаю тому, кто должен прийти сюда в этот вечер., - кто! Кто?
Demande Karine.Et en choeur, les 5 chatons répondirent: -
- Спросила Карин.И хором ответили все 5 котят: -
Le Père Noël! - Oh, rnais oui, mais oui, le Père Noël! dit
Санта-Клаус! - О, да, Но да, Санта-Клаус! - сказал он.
Karine sautant de joie en essuyant ses larmes. Papa m′a dit que le
Карин прыгала от радости, вытирая слезы. Папа сказал мне, что
Père Noël se rendrait jusqu'à notre rnaison avec son traîneau er ses
Санта-Клаус поедет к нам домой на своих санях.
Rennes la nuit de Noël. Papa me I′a promis et papa tient toujours
Ренн в Рождественскую ночь. Папа обещал мне это, и папа все еще сдерживает
Ses promesses.Confiante ei le coeur rernpli d'espoir,
Его обещания.Уверенное в себе сердце, наполненное надеждой,
Karine retrouva son calme. Elle fit uno prière, et se coucha
К Карине вернулось спокойствие. Она помолилась Уно и легла спать
Doucement près de sa grand- rnaman. en quelques sccondes, clle
Осторожно приблизившись к своему Гранд-рнаману. в течение нескольких секунд ключ
~"endormit paisiblement.Aussitôt, les 5 chatons dcscendirent
~"мирно заснул.Сразу же все 5 котят появились
à la cave, retrouver 2 écureuils qui s′étaien~ installés dans un
в погребе найдите 2 белки, которые поселились в
Coin pour I'hiver. Les 2 écureuils n Superson, et .Etincellc
Уголок на зиму. 2 белки n Superson, и .Этинцеллк
Trouvèrent tout de suite le traîneau du Père Noël, dans un champ
Они сразу же нашли сани Санта-Клауса в поле
Près de I'église, caché par de gros buissons, les rennes avaient
Возле церкви, скрытой густыми кустами, олени были
Disparu.Alors sans perdre une seconde les 2 écureuils
Исчезнувший.Так что, не теряя ни секунды, 2 Белки
Partirent à leur recherche.C′est < Superson> qui
Отправились на их поиски.Это < Суперсон>, который
Découvrit la mauvaise nouvelle: les rennes avaient été attirés par
Обнаружил плохие новости: оленей привлекли к
De jeunes orignaux de la forêt voisine et faisaient la fête,
Молодые лоси из соседнего леса устраивали вечеринки,
Chantant et dansant comme des écervelés au milieu de la tempête, à
Поют и танцуют, как угорелые посреди бури, на
I′entrée de la forêt. - J'ai vu le PPre Noël, dit Superson. I1 a
Вход в лес. - Я видел Рождество, - сказал Суперсон. I1 а
Beaucoup de chagrin et il est aussi très inquiet et très énervé. 11
Много горя, и он также очень обеспокоен и очень зол. 11
A besoin d′aide pour tirer son traîneau s'il veut porter les cadeaux
Нужна помощь, чтобы вытащить его сани, если он хочет нести подарки
Aux enfants du village et aussi pour se rendre jusqu′à la maison de
Для деревенских детей, а также для того, чтобы добраться до дома
Karine Alors Etincelle répondit: J'ai une
Карин тогда и ответила: У меня есть
Idée.Au bout dc 5 minuies, il revint avec
Идея.В конце 5 минут dc он вернулся с






Attention! Feel free to leave feedback.