Lyrics and translation Céline Dion - Le Tour du monde
Le Tour du monde
Around the World
Sitôt
qu'un
soleil
me
caresse
le
nez
As
soon
as
the
sun
caresses
my
nose
Je
fais
le
tour
du
monde
I
travel
around
the
world
Sitôt
que
je
vois
deux
oiseaux
s'envoler
As
soon
as
I
see
two
birds
take
flight
Je
fais
le
tour
du
monde
I
travel
around
the
world
Je
quitte
la
terre,
je
survole
la
vie
I
leave
the
earth,
I
fly
over
life
Sitôt
que
tu
souris
As
soon
as
you
smile
Et
si
tu
m'embrasse,
rien
ne
peut
m'arrêter
And
if
you
kiss
me,
nothing
can
stop
me
Je
fais
le
tour
entier
I
travel
the
whole
way
around
Prends
ton
manteau,
prends
ton
violon
Take
your
coat,
take
your
violin
Envolons-nous
sur
une
chanson
Let's
fly
away
on
a
song
Avec
tes
yeux
clairs
qui
réchauffent
janvier
With
your
clear
eyes
that
warm
up
January
Je
fais
le
tour
du
monde
I
travel
around
the
world
Avec
ton
petit
air
qui
souffle
sur
juillet
With
your
gentle
breeze
that
blows
on
July
Je
fais
le
tour
du
monde
I
travel
around
the
world
Tu
fais
défiler
les
saisons
à
l'envers
You
make
the
seasons
pass
in
reverse
En
oubliant
l'hiver
Forgetting
winter
Tu
joues
à
ma
vie
comme
on
joue
au
ballon
You
play
with
my
life
like
a
ball
Et
moi
je
tourne
rond
And
I
spin
around
Prends
ton
manteau,
prends
ton
violon
Take
your
coat,
take
your
violin
Envolons-nous
sur
une
chanson
Let's
fly
away
on
a
song
Lundi,
vendredi
et
tous
les
autres
jours
Monday,
Friday
and
every
other
day
Je
fais
le
tour
du
monde
I
travel
around
the
world
Avec
le
bon
dieu
et
tous
les
anges
autour
With
the
good
Lord
and
all
the
angels
around
Le
tour
du,
tour
du
monde
Around
the,
around
the
world
Il
y
a
des
jardins
qui
n'attendent
que
nous
There
are
gardens
that
are
just
waiting
for
us
Des
oiseaux
qui
sont
fous
Birds
that
are
crazy
Et
moi
dans
mes
rêves
en
noir
et
en
couleurs
And
me
in
my
dreams
in
black
and
white
and
color
Je
fais
le
tour
des
fleurs
I
travel
around
the
flowers
Prends
ton
manteau,
prends
ton
violon
Take
your
coat,
take
your
violin
Tous
les
avions
nous
appellent
All
the
airplanes
are
calling
us
Nous
ouvrent
leurs
ailes
They
open
their
wings
for
us
Viens
faire
le
tour
du
monde
Come
travel
around
the
world
Je
fais
le
tour
du
monde
I
travel
around
the
world
Tu
fais
le
tour
du
monde
You
travel
around
the
world
En
noir
et
en
couleurs
In
black
and
white
and
color
On
fait
le
tour
des
fleurs
We
travel
around
the
flowers
Prends
ton
manteau,
prends
ton
violon
Take
your
coat,
take
your
violin
Tous
les
avions
nous
appellent
All
the
airplanes
are
calling
us
Nous
ouvrent
leurs
ailes
They
open
their
wings
for
us
Viens
faire
le
tour
du
monde
Come
travel
around
the
world
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eddy marnay, jean-pierre calvet
Attention! Feel free to leave feedback.