Céline Dion - Les Jours comme ça - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - Les Jours comme ça




Il y a des jours comme ça
Бывают такие дни
plus rien n'a de sens
Где больше ничего не имеет смысла
toutes les évidences
Где все очевидности
Sont à mille lieues de moi
Они в тысяче лье от меня.
Et plus je te regarde
И чем больше я смотрю на тебя, тем больше
Plus je perds connaissance
Чем больше я теряю сознание
Dans ce grand vide immense
В этой огромной, огромной пустоте
nos vies se noient
Где тонет наша жизнь
Et après des jours comme ça
И после таких дней
Mon amour, dis-moi
Любовь моя, скажи мне
Que l'amour peut encore passer par
Что любовь все еще может пройти через это
Après des jours comme ça
После таких дней
Après des jours comme ça
После таких дней
Il y a des jours comme ça
Бывают такие дни
les questions s'entassent
Где накапливаются вопросы
les sourires se lassent
Где улыбки устают
Pour la première fois
Впервые
Est-ce que ce n'est qu'un moment
Неужели это всего лишь мгновение
Juste un orage violent
Просто сильная гроза
Qu'ensuite on sera assez forts
Что тогда мы будем достаточно сильны
Pour se battre encore
Сражаться
Et après des jours comme ça
И после таких дней
Mon amour, dis-moi
Любовь моя, скажи мне
Que l'amour peut encore passer par
Что любовь все еще может пройти через это
Après des jours comme ça
После таких дней
Après des jours comme ça
После таких дней
Saurais-tu, rassure-moi
Знал бы ты, успокоил бы меня
Si l'amour peut revenir sur ses pas?
Может ли любовь вернуться на свои пути?
Après des jours comme ça
После таких дней
Est-ce que ce n'est qu'un jour comme ça
Неужели это всего лишь один такой день
Un frisson qui passe et qu'on oubliera?
Дрожь, которая проходит, и мы забудем об этом?
Les jours comme ça...
В такие дни...
Est-ce que l'amour passe encore par là?...
Любовь все еще проходит через это?...
Après des jours comme ça
После таких дней
Mon amour, dis-moi
Любовь моя, скажи мне
Que l'amour peut encore passer par
Что любовь все еще может пройти через это
Après des jours comme ça
После таких дней
Après des jours comme ça
После таких дней
Saurais-tu, rassure-moi
Знал бы ты, успокоил бы меня
Si l'amour peut revenir sur ses pas?
Может ли любовь вернуться на свои пути?
Après des jours comme ça
После таких дней
Dis-moi...
Скажи мне...





Writer(s): RODRIGUE JANOIS, WILLIAM ROUSSEAU, FRANCOIS WELGRYN


Attention! Feel free to leave feedback.