Céline Dion - Les Roses blanches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - Les Roses blanches




Les Roses blanches
Белые розы
C'était un gamin, un gosse de paris
Он был мальчишкой, сорванцом парижским
Sa seule famille était sa mère
Единственной семьёй была мать
Une pauvre fille aux grands yeux flétris
Бедная девушка с глазами слезливыми
Par le chagrin et la misère
От горя и нужды
Elle aimait les fleurs, les roses surtout
Она любила цветы, особенно розы
Et le cher bambin, le dimanche
А дорогой малыш, в воскресенье
Lui apportait des roses blanches
Приносил ей белые розы
Au lieu d'acheter des joujoux
Вместо того, чтобы покупать игрушки
La câlinant bien tendrement
Нежно её обнимая
Il disait en les lui donnant:
Он говорил, вручая ей их:
C'est aujourd'hui dimanche
Сегодня воскресенье
Tiens ma jolie maman
Держи, моя милая мама
Voici des roses blanches
Вот белые розы
Toi qui les aimes tant
Ты так их любишь
Va quand je serai grand
Когда я вырасту
J'achèterai au marchand
Я куплю у торговца
Toutes ses roses blanches
Все его белые розы
Pour toi jolie maman
Для тебя, милая мама
Au dernier printemps le destin brutal
В последнюю весну жестокая судьба
Vint frapper la blonde ouvrière
Настигла белокурую работницу
Elle tomba malade et pour l'hôpital
Она заболела и в больницу
Le gamin vit partir sa mère
Малыш видел, как отбывает мать
Un matin d'avril parmi les promeneurs
Весенним утром среди гуляк
N'ayant plus un sous dans sa poche
Не имея ни копейки в кармане
Sur un marché le pauvre gosse
На рынке бедный мальчуган
Furtivement vola quelques fleurs
Тайком украл несколько цветов
La fleuriste l'ayant surpris
Цветочница, подловив его
En baissant la tête il lui dit:
Опустив голову, он сказал ей:
C'est aujourd'hui dimanche
Сегодня воскресенье
Et j'allais voir maman
И я собирался навестить маму
J'ai pris ces roses blanches
Я взял эти белые розы
Elle les aiment tant
Она их так любит
Sur son petit lit blanc
На её маленькой белой кровати
Là-bas elle m'attend
Там она меня ждёт
J'ai pris ces roses blanches
Я взял эти белые розы
Pour ma jolie maman
Для моей милой мамы
La marchande émue doucement lui dit:
Продавщица, растроганная, мягко сказала ему:
Emporte-les je te les donne
Забирай, я дарю их тебе
Elle l'embrassa et l'enfant partit
Она обняла его, и ребёнок ушёл
Tout rayonnant qu'on le pardonne
Весь сияющий, чтобы его простили
Puis à l'hôpital il vint en courant
Затем он прибежал в больницу,
Pour offrir les fleurs à sa mère
Чтобы подарить цветы своей матери
Mais en voyant une infirmière
Но, увидев медсестру,
Lui dit tu n'as plus de maman
Та сказала ему: у тебя больше нет мамы
Et le gamin s'agenouillant dit devant le petit lit blanc:
И малыш, опустившись на колени, сказал перед маленькой белой кроватью:
C'est aujourd'hui dimanche
Сегодня воскресенье
Tiens ma jolie maman
Держи, моя милая мама
Voici des roses blanches
Вот белые розы
Toi qui les aimais tant
Ты так их любила
Et quand tu t'en iras
И когда ты уйдёшь
Au grand jardin là-bas
В большой сад
Ces belles roses blanches
Эти прекрасные белые розы
Tu les emporteras
Ты заберёшь с собой






Attention! Feel free to leave feedback.