Lyrics and translation Céline Dion - Let's talk about love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere,
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
All
the
places
that
I′ve
been
Все
места,
где
я
был.
Every
smile
is
a
new
horizon
Каждая
улыбка
- это
новый
горизонт.
On
a
land
I've
never
seen
На
земле,
которую
я
никогда
не
видел.
There
are
people
around
the
world
Есть
люди
по
всему
миру.
Different
faces,
different
names
but
there′s
one
true
emotion
Разные
лица,
разные
имена,
но
есть
одно
настоящее
чувство.
That
reminds
me
we're
the
same
Это
напомнило
мне,
что
мы
похожи.
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
From
the
laughter
of
a
child
От
смеха
ребенка.
To
the
tears
of
a
grown
man
К
слезам
взрослого
мужчины
There′s
a
thread
that
runs
right
through
us
Есть
нить,
которая
проходит
прямо
через
нас.
And
helps
us
understand
И
помогает
нам
понять
...
As
subtle
as
a
breeze
Едва
уловимый,
как
легкий
ветерок.
That
fans
a
flicker
to
a
flame
Это
раздувает
вспышку
в
пламя.
From
the
very
first
sweet
melody
С
самой
первой
сладкой
мелодии
To
the
very
last
refrain
До
самого
последнего
припева
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Let's
talk
about
us,
let′s
talk
about
life
Давай
поговорим
о
нас,
давай
поговорим
о
жизни.
Let's
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
It's
the
king
of
all
who
live
Это
царь
всех
живущих.
And
the
queen
of
all
good
hearts
И
королева
всех
добрых
сердец.
It′s
the
ace,
you
may
keep
up
your
sleeve
Это
туз,
можешь
держать
его
в
рукаве.
Till
the
name
is
all
but
lost
Пока
имя
не
будет
почти
потеряно.
As
deep
as
any
sea
Глубже
любого
моря.
With
the
rage
of
any
storm
С
яростью
любой
бури.
But
as
gentle
as
a
falling
leave
Но
так
же
нежно,
как
падающий
лист.
On
any
autumn
morn
В
любое
осеннее
утро
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Let's
talk
about
us
Давай
поговорим
о
нас.
Let′s
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни.
Let′s
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
It's
all
we′re
needin'
Это
все,
что
нам
нужно.
The
air
we′re
breathin'
Воздух,
которым
мы
дышим.
I
wanna
know
you
Я
хочу
узнать
тебя.
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе
...
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
All
the
places
that
I′ve
been
Все
места,
где
я
был.
Every
smile
is
a
new
horizon
Каждая
улыбка
- это
новый
горизонт.
On
a
land
I've
never
seen
На
земле,
которую
я
никогда
не
видел.
There
are
people
around
the
world
Есть
люди
по
всему
миру.
Different
faces,
different
names
Разные
лица,
разные
имена.
But
there's
one
true
emotion
Но
есть
одна
истинная
эмоция.
That
reminds
me
we′re
the
same
Это
напомнило
мне,
что
мы
похожи.
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Let's
talk
about
us,
let′s
talk
about
life
Давай
поговорим
о
нас,
давай
поговорим
о
жизни.
Let's
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
It's
all
we′re
needin'
Это
все,
что
нам
нужно.
It's
all
we′re
breathin′
Это
все,
чем
мы
дышим.
All
we're
needin′
Все,
что
нам
нужно.
The
air
we're
breathin′
Воздух,
которым
мы
дышим.
Baby,
ooh
it's
in
the
air
that
we
breathe
Детка,
это
в
воздухе,
которым
мы
дышим.
Let′s
talk
about
lover,
oh
Давай
поговорим
о
любовнике,
о
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
I
wanna
know
you
Я
хочу
узнать
тебя.
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAMS BRYAN, GOLDMAN JEAN JACQUES
Attention! Feel free to leave feedback.