Céline Dion - Moi quand je pleure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - Moi quand je pleure




Une petite fille abandonnée
Маленькая брошенная девочка
Un oiseau blessé
Раненая птица
Un été sans fleurs
Лето без цветов
Une petite fille aux grands malheurs
Маленькая девочка с большими бедами
C'est moi quand je pleure
Это я, когда я плачу
C'est moi quand je pleure
Это я, когда я плачу
Moi quand je pleure c'est pour de bon
Я, когда я плачу, это навсегда.
C'est pour un oui, c'est pour un non
Это да, это не
Pour un souvenir incertain, un soupir
Для неопределенного воспоминания вздох
Souvent pour un rien
Часто просто так
Moi quand je pleure c'est sans arrêt
Я, когда я плачу, это безостановочно.
C'est comme un fleuve à consoler
Это как река, которую нужно утешить
De tout mon cœur
От всего сердца
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
C'est vrai
Правда
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Ça part un peu n'importe quand
Это немного уходит в любое время
Comme un ouragan
Как ураган
Comme une peine de cœur
Как боль сердца
Ça peut durer pendant des heures
Это может длиться часами
C'est moi quand je pleure
Это я, когда я плачу
C'est moi quand je pleure
Это я, когда я плачу
Moi quand je pleure c'est à mourir
Я, когда я плачу, должен умереть.
Quelquefois même, ça me fait plaisir
Иногда даже мне это доставляет удовольствие
Roulée en boule, agitée par la houle
Свернувшись в клубок, взбаламученная зыбью
Et les sanglots lourds
И тяжелые рыдания
Moi quand je pleure c'est sans arrêt
Я, когда я плачу, это безостановочно.
C'est comme la mer et les marées
Это как море и приливы.
De tout mon cœur
От всего сердца
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
C'est vrai
Правда
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Moi, quand je pleure, c'est que pour moi
Я, когда я плачу, это только для меня
C'est ma cabane au fond des bois
Это моя Хижина в глубине леса.
Cachée du cash et des flèches et des flashs
Скрытая от наличных денег, стрелок и вспышек
Et des néons des villes
И неоновые огни городов
Il suffirait que tu me touches
Достаточно было бы, чтобы ты прикоснулся ко мне.
Avec tes mains, avec ta bouche
Руками Своими, ртом своим
Que tu m'effleures
Что ты меня пугаешь
Promis je pleure
Обещаю, я плачу.
Plus jamais
Никогда больше
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,
Hé, tu vas me dire que j'exagère
Эй, ты скажешь мне, что я преувеличиваю
Hé, que mes menaces ne te font pas peur
Эй, пусть мои угрозы тебя не пугают
Hé, j'aime pas lancer mes larmes en l'air
Эй, мне не нравится проливать слезы.
Hé, dis-moi je t'aime ou je repleure
Эй, скажи мне, что я люблю тебя, или я повторю
Hé, dis-moi je t'aime ou je repleure
Эй, скажи мне, что я люблю тебя, или я повторю
Hé, dis-moi je t'aime ou je repleure
Эй, скажи мне, что я люблю тебя, или я повторю
Moi quand je pleure
Я, когда плачу,





Writer(s): MAXIME LE FORESTIER, LOUIS STANISLAS RENOULT


Attention! Feel free to leave feedback.