Céline Dion - Parler à mon père - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - Parler à mon père




Je voudrais oublier le temps
Я хотел бы забыть о времени
Pour un soupir, pour un instant,
На вздох, на мгновение,
Une parenthèse après la course,
Скобка после гонки,
Et partir mon cœur me pousse.
И уехать туда, куда толкает меня мое сердце.
Je voudrais retrouver mes traces
Я хотел бы найти свои следы
est ma vie, est ma place,
Где моя жизнь, где мое место,
Et garder l'or de mon passé
И сохранить золото из моего прошлого
Au chaud dans mon jardin secret.
В тепле в моем тайном саду.
Je voudrais passer l'océan,
Я хотел бы пересечь океан.,
Croiser le vol d'un goéland,
Пересекая полет Чайки,
Penser à tout ce que j'ai vu,
Думая обо всем, что я видел,
Ou bien aller vers l'inconnu.
Или отправиться в неизвестность.
Je voudrais décrocher la lune,
Я хотел бы посадить Луну,
Je voudrais même sauver la Terre
Я бы даже хотел спасти Землю
Mais avant tout je voudrais
Но прежде всего я хотел бы
Parler à mon père,
Поговорить с моим отцом,
Parler à mon père.
Поговорить с моим отцом.
Je voudrais choisir un bateau,
Я хотел бы выбрать лодку,
Pas le plus grand ni le plus beau,
Не самый большой и не самый красивый,
Je le remplirais des images
Я бы заполнил его изображениями
Et des parfums de mes voyages.
И ароматы моих путешествий.
Je voudrais freiner pour m'asseoir,
Я хотел бы затормозить, чтобы сесть.,
Trouver au creux de ma mémoire
Найти в глубине моей памяти
Des voix de ceux qui m'ont appris
Голоса тех, кто научил меня
Qu'il n'y a pas de rêve interdit.
Что нет запретных снов.
Je voudrais trouver les couleurs,
Я хотел бы найти цвета,
Des tableaux que j'ai dans le cœur,
Картины, которые у меня в сердце,
De ce décor aux lignes pures,
От этого декора до чистых линий,
je vous vois et me rassure.
Где я вас увижу и успокоюсь.
Je voudrais décrocher la lune,
Я хотел бы посадить Луну,
Je voudrais même sauver la Terre,
Я бы даже хотел спасти Землю,
Mais avant tout,
Но прежде всего,
Je voudrais parler à mon père,
Я хотел бы поговорить с моим отцом,
Parler à mon père.
Поговорить с моим отцом.
Je voudrais oublier le temps
Я хотел бы забыть о времени
Pour un soupir, pour un instant,
На вздох, на мгновение,
Une parenthèse après la course,
Скобка после гонки,
Et partir mon cœur me pousse.
И уехать туда, куда толкает меня мое сердце.
Je voudrais retrouver mes traces
Я хотел бы найти свои следы
est ma vie, est ma place,
Где моя жизнь, где мое место,
Et garder l'or de mon passé
И сохранить золото из моего прошлого
Au chaud dans mon jardin secret.
В тепле в моем тайном саду.
Je voudrais partir avec toi,
Я бы хотел поехать с тобой.,
Je voudrais rêver avec toi,
Я хотел бы мечтать с тобой,
Toujours chercher l'inaccessible,
Всегда ищите недостижимое,
Toujours espérer l'impossible,
Всегда надеешься на невозможное,
Je voudrais décrocher la lune,
Я хотел бы посадить Луну,
Et pourquoi pas sauver la Terre,
И почему бы не спасти Землю,
Mais avant tout je voudrais
Но прежде всего я хотел бы
Parler à mon père
Поговорить с моим отцом
Parler à mon père
Поговорить с моим отцом
Je voudrais parler à mon père
Я хотел бы поговорить с моим отцом
Parler à mon père
Поговорить с моим отцом





Writer(s): PATRICK HAMPARTZOUMIAN, JACQUES JOSEPH VENERUSO


Attention! Feel free to leave feedback.