Lyrics and translation Céline Dion - Skies Of L.A.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
sad
what
we
have
become
Так
печально
то,
во
что
мы
превратились.
The
beautiful
days
we
seem
to
leave
so
undone
Прекрасные
дни,
которые
мы,
кажется,
оставляем
такими
незаконченными.
And
I
don't
know
where
we
will
go
from
here
И
я
не
знаю,
куда
мы
пойдем
отсюда.
All
I
know
is
that
I
can't
seem
to
see
the
sun
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я,
кажется,
не
вижу
солнца.
Through
the
sky
from
here
Сквозь
небо
отсюда.
Everyone
has
a
finger
У
каждого
есть
палец.
But
they
can't
point
me
to
the
light
Но
они
не
могут
указать
мне
на
свет.
It
can't
be
that
hard
to
find
Его
не
так
уж
трудно
найти.
After
all
we're
so
bright
В
конце
концов
мы
такие
яркие
I
don't
know
if
tomorrow
has
a
day
Я
не
знаю,
будет
ли
завтра
день.
I
don't
know
if
the
rays
will
shine
my
way
Я
не
знаю,
будут
ли
лучи
освещать
мой
путь.
All
I
know
is
that
I'm
standing
in
a
place
where
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
стою
в
месте,
где
My
future
looks
like
the
skies
of
L.A.
Мое
будущее
похоже
на
небо
Лос-Анджелеса.
Skies
of
L.A.
Небеса
Лос-Анджелеса.
Skies
of
L.A.
Небеса
Лос-Анджелеса.
I
don't
know
if
my
body
can
take
much
more
Я
не
знаю,
выдержит
ли
мое
тело
намного
больше.
We're
in
the
line
of
the
richest
riches
Мы
в
очереди
богатейших
богатеев.
But
my
mind
seems
so
poor
Но
мой
разум
кажется
таким
бедным.
Everyone
has
a
finger
У
каждого
есть
палец.
But
they
can't
point
me
to
the
light
Но
они
не
могут
указать
мне
на
свет.
It
should't
be
that
hard
to
find
Это
не
должно
быть
так
трудно
найти.
After
all
we're
so
bright
В
конце
концов
мы
такие
яркие
I
see
so
many
visions
Я
вижу
так
много
видений.
But
everyone
seems
out
of
sight
Но
кажется,
что
все
скрылись
из
виду.
This
is
total
neglection
Это
полное
пренебрежение.
Skies
of
L.A.
Небеса
Лос-Анджелеса.
My
future
looks
like
the
skies
of
L.A.
Мое
будущее
похоже
на
небо
Лос-Анджелеса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TERIUS NASH, CHRISTOPHER STEWART, THADDIS HARRELL
Attention! Feel free to leave feedback.