Céline Dion - The Colour of My Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Céline Dion - The Colour of My Love




I'll paint my mood in shades of blue
Я раскрашу свое настроение в оттенки синего.
Paint my soul to be with you
Нарисуй мою душу, чтобы быть с тобой.
I'll sketch your lips in shaded tones draw your mouth to my own
Я нарисую твои губы в затененных тонах, притяну твой рот к моему.
I'll draw your arms around my waist
Я обниму тебя за талию.
Then all doubt I shall erase
Тогда все сомнения я сотру.
I'll paint the rain that softly lands on your wind-blown hair
Я нарисую дождь, который мягко приземлится на твои ветряные волосы.
I'll trace a hand to wipe out your tears
Я прослежу руку, чтобы вытереть твои слезы.
A look to calm your fears
Взгляд, чтобы успокоить ваши страхи.
A silhouette of dark and light
Силуэт тьмы и света.
While we hold each other, oh so tight
Пока мы обнимаем друг друга, о, так крепко!
I'll paint a sun to warm your heart
Я нарисую солнце, чтобы согреть твое сердце.
Swearing that we'll never part
Клянусь, что мы никогда не расстанемся.
That's the colour of my love
Это цвет моей любви.
I'll paint the truth show how I feel
Я нарисую правду, покажу, что чувствую.
Try to make you completely real
Постарайся сделать тебя полностью реальным.
I'll use a brush so light and fine
Я использую такую легкую и красивую кисть.
To draw you close and make you mine
Чтобы приблизить тебя и сделать своей.
I'll paint a sun to warm your heart
Я нарисую солнце, чтобы согреть твое сердце.
Swearing that we'll never ever part
Клянусь, что мы никогда не расстанемся.
That's the colour of my love
Это цвет моей любви.
I'll draw the years all passing by
Я нарисую годы, проходящие мимо.
So much to learn so much to try
Так много, чтобы узнать, так много, чтобы попытаться.
And with this ring our lives will start
И с этим кольцом начнется наша жизнь.
Swearing that we'll never part
Клянусь, что мы никогда не расстанемся.
I offer what you cannot buy
Я предлагаю то, что ты не можешь купить.
Devoted love until we die
Преданная любовь, пока мы не умрем.
Ooh, oh
О, о ...
Ooh, oh
О, о ...





Writer(s): DAVID FOSTER, ARTHUR JANOV


Attention! Feel free to leave feedback.