Lyrics and translation Céline Dion - This Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
hour
burns
Больше
часа
прошло
So
scared
of
his
return
Так
боюсь
я
его
возвращения
That
I
can't
sleep
tonight
Что
не
могу
я
спать
In
this
hospital
light
Под
этим
больничным
светом
You
call
a
tragedy
Ты
говоришь
трагедия
Is
just
another
day
to
me
В
другой
раз
для
меня
For
my
heart
beats
with
fear
Сердце
бьется
со
страхом
As
his
footsteps
draw
near
Когда
появляются
рядом
его
следы
The
life
I
meant
to
lead
Жизнь,
которую
я
имела
ввиду
Won't
slip
away
from
me
Которая
не
ускользнет
от
меня
'Cuz
this
time
is
the
last
time
Что
этот
раз
— в
последний
раз
I
know
that
my
eyes
have
seen
too
much
Я
знаю,
что
мои
глаза
видели
слишком
много
This
nightmare
is
not
fair
Этот
кошмар
бесчестен
And
I've
had
enough
Это
уже
слишком
для
меня
You
break
me,
and
as
I
bleed
Ты
ломаешь
меня,
и
пока
я
истекаю
кровью
You
just
say
you're
sorry
Ты
просто
извиняешься
You
call
this
love?
Ты
зовешь
это
любовью?
But
this
time
your
lies
Но
в
этот
раз
твоей
лжи
Are
not
enough
Недостаточно
There's
nothing
left
of
this
От
этого
ничего
не
осталось
Your
whispered
words
and
empty
threats
Твои
шипение
и
пустые
угрозы
Rip
away
the
seams
of
what
I
thought
this
would
be
Умереть
мне
кажется
тем,
что
я
хотела
бы
The
last
thread
has
come
undone
Последняя
нить
исчезла
To
reveal
what
I've
become
Чтобы
показать,
что
я
стала
Another
victim
of
a
poison
love
Очередной
жертвой
ядовитой
любви
I've
been
afraid
for
years
Я
в
страхе
годы
But
that
won't
keep
me
here
Но
меня
это
не
удержит
'Cuz
this
time
is
the
last
time
Что
этот
раз
— в
последний
раз
I
know
that
my
eyes
have
seen
too
much
Я
знаю,
что
мои
глаза
видели
слишком
много
This
nightmare
is
not
fair
Этот
кошмар
бесчестен
And
I've
had
enough
Это
уже
слишком
для
меня
You
break
me
Ты
бьешь
меня
To
just
say
you're
sorry
Чтобы
просто
извиниться
You
call
this
love?
Ты
зовешь
это
любовью?
But
this
time
your
lies
Но
в
этот
раз
твоей
лжи
Are
not
enough
Недостаточно
What
remains
a
mystery
Что
содержит
мистику
You
can
not
have
the
best
of
me
У
тебя
не
может
быть
лучшего
So
I'm
taking
back
Так,
я
заберу
все
All
you
took
from
me
Все,
что
ты
забрал
у
меня
'Cuz
this
time
is
the
last
time
Что
этот
раз
— в
последний
раз
I
know
that
my
eyes
have
seen
too
much
Я
знаю,
что
мои
глаза
видели
слишком
много
This
nightmare
is
not
fair
Этот
кошмар
бесчестен
And
I've
had
enough
Это
уже
слишком
для
меня
You
break
me
Ты
бьешь
меня
To
just
say
you're
sorry
Чтобы
просто
извиниться
You
call
this
love?
Ты
зовешь
это
любовью?
But
this
time
your
lies
Но
в
этот
раз
твоей
лжи
Are
not
enough
Недостаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Moody, David Hodges, Steven McMorran
Attention! Feel free to leave feedback.