Lyrics and translation Céline Dion - Tous les secrets de ton coeur (Inédit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous les secrets de ton coeur (Inédit)
Все тайны твоего сердца (Неизданное)
Ton
regard
comme
une
caresse
Твой
взгляд,
как
ласка,
Je
me
sens
si
bien
Мне
так
хорошо,
Puis
tes
yeux
s'envolent
et
me
laissent
Потом
твои
глаза
улетают
и
оставляют
меня,
Et
je
n'ai
plus
rien
И
у
меня
ничего
не
остается,
Qu'un
reflet
de
toi
Кроме
твоего
отражения,
Tu
es
loin
déjà
Ты
уже
далеко,
Je
ne
connais
pas
Я
не
знаю,
Tous
les
secrets
de
ton
coeur
Всех
тайн
твоего
сердца,
Mais
je
viens
quand
même,
tu
vis
Но
я
все
равно
прихожу,
ты
живешь
Quelque
part
entre
douleur
et
douceur
Где-то
между
болью
и
нежностью,
Mais
je
viens
quand
même
Но
я
все
равно
прихожу,
Je
te
suis
quand
même
Я
все
равно
следую
за
тобой,
Tu
m'entoures
comme
un
drap
de
soie
Ты
окутываешь
меня,
словно
шелковым
покрывалом,
Je
me
sens
si
bien
Мне
так
хорошо,
Puis
je
perds
l'écrin
de
tes
bras
Потом
я
теряю
сокровищницу
твоих
объятий,
Et
je
n'ai
plus
rien
И
у
меня
ничего
не
остается,
Tu
t'en
vas
là-bas
Ты
уходишь
туда,
Tu
es
loin
de
moi
Ты
далеко
от
меня,
Je
ne
connais
pas
Я
не
знаю,
Tous
les
secrets
de
ton
coeur
Всех
тайн
твоего
сердца,
Mais
je
viens
quand
même,
tu
vis
Но
я
все
равно
прихожу,
ты
живешь
Quelque
part
entre
douleur
et
douceur
Где-то
между
болью
и
нежностью,
Mais
je
viens
quand
même
Но
я
все
равно
прихожу,
Je
te
suis
quand
même
Я
все
равно
следую
за
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DIDRIK THOTT, KRISTIAN LUNDIN, SEBASTIAN THOTT, CARL BJORSELL, JACQUES VENERUSO
Attention! Feel free to leave feedback.