Céline Dion - Un garçon pas comme les autres (Ziggy) - translation of the lyrics into Russian




Un garçon pas comme les autres (Ziggy)
Парень не такой, как другие (Зигги)
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Зигги, его зовут Зигги
Je suis folle de lui
Я без ума от него
C'est un garçon pas comme les autres
Он парень не такой, как другие
Mais moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
Но я люблю его, я не виновата
Même si je sais
Даже если я знаю,
Qu'il ne m'aimera jamais
Что он никогда меня не полюбит
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Зигги, его зовут Зигги
Je suis folle de lui
Я без ума от него
La première fois que je l'ai vu
В первый раз, когда я его увидела,
Je m'suis jetée sur lui dans la rue
Я бросилась к нему на улице
J'lui ai seulement dit
Я ему только сказала,
Que j'avais envie de lui
Что я хочу его
Il était quatre heures du matin
Было четыре часа утра
J'étais seule et j'avais besoin
Я была одна и мне нужно было
De parler à quelqu'un
Поговорить с кем-нибудь
Il m'a dit: viens prendre un café
Он мне сказал: пойдем выпьем кофе
Et on s'est raconté nos vies
И мы рассказали друг другу о наших жизнях
On a ri, on a pleuré
Мы смеялись, мы плакали
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Зигги, его зовут Зигги
C'est mon seul ami
Он мой единственный друг
Dans sa tête y a que d'la musique
В его голове только музыка
Il vend des disques dans une boutique
Он продает пластинки в магазине
On dirait qu'il vit dans une autre galaxie
Кажется, что он живет в другой галактике
Tous les soirs, il m'emmène danser
Каждый вечер он ведет меня танцевать
Dans des endroits très très gais
В очень-очень веселые места
il a des tas d'amis
Где у него куча друзей
Oui, je sais, il aime les garçons
Да, я знаю, он любит парней
Je devrais me faire une raison
Мне следует смириться с этим
Essayer de l'oublier, mais
Попытаться забыть его, но
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Зигги, его зовут Зигги
Je suis folle de lui
Я без ума от него
C'est un garçon pas comme les autres
Он парень не такой, как другие
Et moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
И я люблю его, я не виновата
Même si je sais
Даже если я знаю,
Qu'il ne m'aimera jamais.
Что он никогда меня не полюбит.





Writer(s): LUC PLAMONDON, MICHEL BERGER


Attention! Feel free to leave feedback.