Céline Dion - Vole - Live à Paris - translation of the lyrics into Russian

Vole - Live à Paris - Céline Diontranslation in Russian




Vole - Live à Paris
Vole - Живое выступление в Париже
Fly.
Лети.
Vole vole petite aile
Лети, лети, маленькое крыло,
Ma douce, mon hirondelle
Мой милый, моя ласточка,
Va t'en loin, va t'en sereine
Улетай далеко, улетай безмятежно,
Qu'ici rien ne te retienne
Пусть ничто здесь тебя не держит.
Fly fly little wing
Лети, лети, маленькое крылышко,
My dear, my dove
Мой дорогой, мой голубь,
Go far away, go serene
Улетай далеко, будь безмятежен,
Let nothing here hold you back
Пусть ничто здесь тебя не сдерживает.
Rejoins le ciel et l'éther
Воссоединись с небом и эфиром,
Laisse-nous laisse la terre
Оставь нам, оставь землю,
Quitte manteau de misère
Сбрось мантию страдания,
Change d'univers
Измени вселенную.
Rejoin the sky and the ether
Воссоединись с небом и эфиром,
Leave us the earth
Оставь нам землю,
Leave misery's coat
Оставь одеяние страданий,
Change of universe
Измени вселенную.
Vole vole petite soeur
Лети, лети, братишка,
Vole mon ange, ma douleur
Лети, мой ангел, моя боль,
Quitte ton corps et nous laisse
Оставь свое тело и покинь нас,
Qu'enfin ta souffrance cesse
Пусть наконец твои страдания прекратятся.
Fly fly little sister
Лети, лети, братишка,
Fly my angel, my pain
Лети, мой ангел, моя боль,
Leave your body and leave us
Покинь свое тело и оставь нас,
To finally stop the pain
Чтобы наконец прекратить боль.
Va rejoindre l'autre rive
Отправляйся к другому берегу,
Celle des fleurs et des rires
Берегу цветов и смеха,
Celle que tu voulais tant
Который ты так желал,
Ta vie d'enfant
К своей детской жизни.
Go join the other bank
Отправляйся на другой берег,
The one of flowers dans laughs
Берег цветов и смеха,
The one you wanted so much
Тот, который ты так хотел,
Your child life
Свою детскую жизнь.
Vole vole mon amour
Лети, лети, моя любовь,
Puisque le nôtre est trop lourd
Поскольку наша слишком тяжела,
Puisque rien ne te soulage
Так как ничто не облегчает твою боль,
Vole à ton dernier voyage
Лети в свое последнее путешествие.
Lâche tes heures épuisées
Оставь свои измученные часы,
Vole, tu l'as pas volé
Лети, ты это заслужил,
Deviens souffle, sois colombe
Стань дуновением, будь голубем,
Pour t'envoler
Чтобы улететь.
Fly fly my love
Лети, лети, моя любовь,
Because ours is too heavy
Потому что наша слишком тяжела,
Because nothing eases your pain
Потому что ничто не облегчает твою боль,
Fly to your last trip
Лети в свое последнее путешествие.
Leave your hours exhausted
Оставь свои изнуренные часы,
Fly, you haven't steel it
Лети, ты это не украл,
Become a breeze, be dove
Стань дуновением ветерка, будь голубем,
To fly yourself away
Чтобы улететь прочь.
Vole, vole petite flamme
Лети, лети, маленький огонек,
Vole mon ange, mon âme
Лети, мой ангел, моя душа,
Quitte ta peau de misère
Сбрось свою кожу страданий,
Va retrouver la lumière
Вернись к свету.
Fly fly little flame
Лети, лети, маленький огонек,
Fly my angel, my soul
Лети, мой ангел, моя душа,
Leave your misery's skin
Оставь свою оболочку страданий,
Go rediscover the light
Вернись к свету.





Writer(s): JEAN-JACQUES GOLDMAN, ROLAND ROMANELLI


Attention! Feel free to leave feedback.