Lyrics and translation César Isella - Vasija de Barro
Vasija de Barro
Глиняный сосуд
Yo
quiero
que
a
mí
me
entierren
Я
хочу,
чтобы
меня
похоронили
Como
a
mis
antepasados
Как
моих
предков,
Yo
quiero
que
a
mí
me
entierren
Я
хочу,
чтобы
меня
похоронили
Como
a
mis
antepasados
Как
моих
предков.
En
el
vientre
oscuro
y
fresco
В
темном
и
прохладном
чреве
De
una
vasija
de
barro
Глиняного
сосуда,
En
el
vientre
oscuro
y
fresco
В
темном
и
прохладном
чреве
De
una
vasija
de
barro
Глиняного
сосуда.
Cuando
la
vida
se
pierda
Когда
жизнь
потеряется
Tras
de
una
cortina
de
años
За
занавесом
лет,
Cuando
la
vida
se
pierda
Когда
жизнь
потеряется
Tras
de
una
cortina
de
años
За
занавесом
лет,
Vivirán
a
flor
de
tiempo
Расцветут
во
времени
Amores
y
desengaños
Любовь
и
разочарования.
Vivirán
a
flor
de
tiempo
Расцветут
во
времени
Amores
y
desengaños
Любовь
и
разочарования.
Arcilla
cocida
y
dura
Обожженная,
твердая
глина,
Alma
de
verdes
collados
Душа
зеленых
холмов,
Arcilla
cocida
y
dura
Обожженная,
твердая
глина,
Alma
de
verdes
collados
Душа
зеленых
холмов.
Barro
y
sangre
de
mis
hombres
Глина
и
кровь
моих
людей,
Sol
de
mis
antepasados
Солнце
моих
предков,
Barro
y
sangre
de
mis
hombres
Глина
и
кровь
моих
людей,
Sol
de
mis
antepasados
Солнце
моих
предков.
De
ti
nací
y
a
ti
vuelvo
Из
тебя
я
родился
и
к
тебе
возвращаюсь,
Arcilla,
brazo
de
barro
Глина,
объятия
глины,
De
ti
nací
y
a
ti
vuelvo
Из
тебя
я
родился
и
к
тебе
возвращаюсь,
Arcilla,
brazo
de
barro
Глина,
объятия
глины.
Con
mi
muerte,
yago
en
ti
Со
смертью
моей,
я
покоюсь
в
тебе,
En
tu
pueblo
enamorado
В
твоем
влюбленном
народе.
Con
mi
muerte,
yago
en
ti
Со
смертью
моей,
я
покоюсь
в
тебе,
En
tu
pueblo
enamorado
В
твоем
влюбленном
народе.
Yo
quiero
que
a
mí
me
entierren
Я
хочу,
чтобы
меня
похоронили
Como
a
mis
antepasados
Как
моих
предков,
En
el
vientre
oscuro
y
fresco
В
темном
и
прохладном
чреве
De
una
vasija
de
barro
Глиняного
сосуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Gomez, Luis A. Valencia
Attention! Feel free to leave feedback.