Lyrics and translation César Menotti & Fabiano feat. Fabiano - Como Um Anjo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Um Anjo - Live
Like an Angel - Live
Bom
também!
Nice
as
well!
Como
um
anjo
Like
an
angel
Você
apareceu
na
minha
vida
You
came
into
my
life
Uh,
como
um
anjo
Oh,
like
an
angel
Repleto
de
ternura,
de
paixão,
uoh-uoh-uoh
Full
of
tenderness,
passion,
whoa-whoa-whoa
Como
um
anjo
Like
an
angel
Encanto,
sedução,
doce
aventura
Enchantment,
seduction,
sweet
adventure
Uh,
que
loucura
Oh,
what
madness
Você
desabrochando
no
meu
coração
You
blossoming
in
my
heart
Com
olhar
inocente
e
malícia,
desejo
e
tentação
With
an
innocent
look
and
mischief,
desire
and
temptation
Que
me
cobre
de
amor
e
carícia,
vencendo
a
solidão
That
covers
me
with
love
and
caress,
overcoming
loneliness
Só
você
pra
me
fazer
feliz
(diz
aí)
Only
you
can
make
me
happy
(say
it)
(Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
luz
do
sol
tá
me
acordando
The
sunlight
is
waking
me
up
Não
vá
embora,
estou
te
amando
Don't
go
away,
I'm
loving
you
Por
favor,
não
me
deixe
só
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Please
don't
leave
me
alone
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Não
quero
abrir
meus
olhos
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
it
just
being
you
and
me
Com
olhar
inocente
e
malícia,
desejo
e
tentação
With
an
innocent
look
and
mischief,
desire
and
temptation
Que
me
cobre
de
amor
e
carícia,
vencendo
a
solidão
That
covers
me
with
love
and
caress,
overcoming
loneliness
Só
você
pra
me
fazer
feliz
(Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Only
you
can
make
me
happy
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
luz
do
sol
tá
me
acordando
The
sunlight
is
waking
me
up
Não
vá
embora,
estou
te
amando
Don't
go
away,
I'm
loving
you
Por
favor,
não
me
deixe
só
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Please
don't
leave
me
alone
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Não
quero
abrir
meus
olhos
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
it
just
being
you
and
me
Boa
noite,
gente
Good
night,
people
Estar
apaixonado
é
bom
demais
Being
in
love
is
so
good
Difícil
é
quando
a
gente
tenta
esquecer
e
não
consegue
It's
difficult
when
you
try
to
forget
and
can't
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Merli, Lucas Rhobles
Attention! Feel free to leave feedback.