César Menotti & Fabiano feat. Rionegro & Solimões - Proposta (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation César Menotti & Fabiano feat. Rionegro & Solimões - Proposta (Ao Vivo)




Proposta (Ao Vivo)
Предложение (Вживую)
Vou me dar inteiro pra essa mulher
Я весь твой, женщина моя,
Vou lhe dar a vida se ela quiser
Жизнь тебе отдам, если захочешь.
Quero ser prazer na hora de amar
Хочу быть наслаждением в любви,
Quero ser o pranto se ela chorar
Хочу быть слезами, если ты заплачешь.
Vou ser o motivo da sua ilusão
Стану причиной твоих грёз,
Eu vou ser carinho eu vou ser paixão
Я буду лаской, я буду страстью,
Vou ser o consolo da sua tristeza
Стану утешением в твоей печали,
Quero ser a vida do seu coração
Хочу быть жизнью твоего сердца.
Não quero não devo não posso ficar
Не хочу, не должен, не могу остаться
Sem ela sei que vou sofrer
Без тебя, знаю, буду страдать.
Serás a mulher querida
Ты будешь любимой женщиной,
Amante, amiga desse meu viver
Возлюбленной, подругой в моей жизни.
Vou pagar o preço que a vida cobrar
Заплачу любую цену,
Para conservar este amor verdade
Чтобы сохранить эту настоящую любовь.
Se a felicidade é apenas momentos
Если счастье - это лишь мгновения,
Quero ser momentos de felicidade
Хочу быть мгновениями счастья.
Se acaso a sorte vir nos separar
Если судьба разлучит нас,
Vão ficar as marcas do amor esculpidas
Останутся высеченные знаки любви.
Morreras por mim aonde estiver
Ты умрешь за меня, где бы ты ни была,
Morrerei por ti o resto da vida
А я умру за тебя до конца своих дней.
Não quero não devo não posso ficar
Не хочу, не должен, не могу остаться
Sem ela sei que vou sofrer
Без тебя, знаю, буду страдать.
Serás a mulher querida
Ты будешь любимой женщиной,
Amante, amiga desse meu viver
Возлюбленной, подругой в моей жизни.
Não quero não devo não posso ficar
Не хочу, не должен, не могу остаться
Sem ela sei que vou sofrer
Без тебя, знаю, буду страдать.
Serás a mulher querida
Ты будешь любимой женщиной,
Amante, amiga desse meu viver
Возлюбленной, подругой в моей жизни.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Spanish B.m. Mccluskey


Attention! Feel free to leave feedback.